– Кроме Гленны и того человека, который в меня стрелял. Ах, да, есть еще Джадд, но этот уж точно не стал бы рассказывать о моей смерти».
С этими мыслями Кейн вошел в свой номер, и случилось это буквально спустя несколько минут после того, как «Палас» покинула приезжавшая сюда Сэл.
Кейну совсем не хотелось спать, и он принялся упаковывать чемоданы, с тем чтобы наутро снять деньги со своего счета в банке и навсегда уехать из этого города. Закончив укладываться, он принялся расхаживать по номеру, снова и снова вспоминая минуты любви, что подарила ему сегодня Гленна. Кейн словно наяву видел перед собой ее глаза, губы, снова слышал дыхание Гленны и слова, которые она шептала ему в минуты страсти. Неужели все это было притворством, игрой?
Кейн впервые трезво оценил свое собственное поведение, и ему стало стыдно.
«Ведь я не дал Гленне и слова сказать! Боже! Какой же я упрямый осел! Я же люблю ее! И я обещал всегда верить ей, и что же? Конечно, мне нужно было остаться, хотя бы для того, чтобы позаботиться о Гленне. Возможно, ей нужна моя помощь».
Мысли Кейна прервал стук в дверь. Положив одну руку на рукоять пистолета, засунутого за пояс, он свободной рукой повернул ручку двери.
«Интересно, кто бы это мог быть? – подумал он. – Ведь ни одна живая душа не знает о том, что я вернулся».
Человека, стоящего на пороге, Кейн узнал без труда. Он много раз видел этого молодого человека в «Домике Сэл» и даже сумел вспомнить его имя – Фил.
– Что вам нужно, Фил? – спросил Кейн, заранее зная, что этого человека прислала к нему Сэл.
– Меня прислала Сэл, мистер Морган. Она хочет видеть вас. Немедленно.
– А это не может подождать до утра? – недовольно спросил Кейн.
– Должно быть, нет, – вежливо ответил Фил. – Сэл сказала, что дело неотложное.
– Ну хорошо, Фил, – устало зевнул Кейн, – езжай и скажи свое хозяйке, что я скоро буду.
– Лучше я подожду вас, мистер Морган, если вы не возражаете. Боюсь, что, если я вернусь один, Сэл мне голову отвернет.
Спустя четверть часа Кейн уже сидел в уютном кабинете Сэл. Она смотрела на Кейна с каким то странным выражением, которого он никак не мог понять. Наконец Сэл заговорила, и кое что начало проясняться.
– По моему, на этот раз ты превзошел самого себя, Кейн Морган! – Слова вылетали изо рта Сэл, словно пули из «винчестера».
– О чем это ты толкуешь, Сэл? – недовольно откликнулся Кейн.
– Разумеется, о Гленне, ублюдок!
– Я полагаю, тебе известно о том, что она беременна и ждет ребенка от Мартина?
– Мне известно о том, что Гленна беременна, – кивнула головой Сэл. – Она сама сказала мне об этом.
– Ну а мне что делать по такому поводу? Радоваться?
– Нормальный мужчина всегда радуется, узнав о том, что скоро он станет отцом.
– Хорошо, можешь передать мои поздравления Мартину. Заранее благодарен.
– Нет, ты еще больший идиот, чем я полагала! Это твой ребенок!
– Мой? Но как?..
– Как – это тебе самому лучше знать, – проворчала Сэл. – Или ты считаешь себя бесплодным? А может быть, лучше вспомнишь о ночи с Гленной на «Золотой Надежде», накануне того дня, когда тебя подстрелили?
Кейн открыл было рот, чтобы ответить, но Сэл опередила его.
– Нет уж, дай сначала мне договорить, – сказала она, тыча Кейна в грудь указательным пальцем. – И не отрицай, что в ту ночь вы с Гленной занимались любовью. Уж я то знаю это наверняка.
– Но если ребенок мой, почему Гленна ничего мне не сказала? – запальчиво спросил Кейн, чувствуя сердцем, что Сэл говорит правду.
– А ты дал ей возможность сказать, ты ее выслушал? – ехидно спросила Сэл. |