Балансируя, словно акробат на проволоке, она глубоко вдохнула и рванулась вперед и вверх. Сумев зацепиться кончиками пальцев за края отверстия, она медленно, с трудом подтянулась. Вскоре Гленна впервые за много дней увидела свет и вдохнула всей грудью свежий воздух. Это придало ей сил, и она уже без особого труда выбралась на крышу.
«Слава богу, что на мне штаны крепкие», – подумала она и застряла.
А между тем в покинутой ею хижине происходили бурные события, вызванные ее бегством. Оттолкнувшись от ведра ногами, Гленна скинула его на пол. Ведро перевернуло горящую лампу, и по всей комнате сразу же стало расползаться жаркое керосиновое пламя. Оно охватило оставшуюся на полу не пригодившуюся Гленне одежду, перекинулось на стол и поползло по стенам. Сухое, старое дерево вспыхнуло словно солома, и в считанные секунды вся хижина изнутри уже была охвачена пламенем. Гленна почувствовала жар, проникающий сквозь подошвы ее башмаков, скосила глаза вниз и увидела под собой яркие сполохи огня. Она закричала от ужаса, изо всех сил рванулась вверх, но так и не смогла протиснуть бедра в узкое отверстие. Тогда Гленна принялась бешено рвать его края, сажая занозы и рассекая в кровь пальцы. Наконец ей удалось отодрать несколько щепок, и она оказалась на свободе, холодея при мысли о том, что стало бы с ней, сорвись она туда, вниз, в это бушующее пламя.
Гленна осторожно съехала по скату крыши и взглянула вниз, на землю, до которой было не меньше трех метров. Конечно, при таком прыжке легко можно сломать себе руку или ногу, но разве это имеет значение, когда на карту поставлена жизнь?
Гленна поджала ноги, отпустила руки, и земля стремительно понеслась ей навстречу.
23
Звонко залязгали стальные буфера вагонов, лоснящийся черный локомотив выпустил огромную струю пара, и состав замер у вокзала, на котором красовалась большая вывеска: «Денвер». На перрон сошла небольшая группа уставших пассажиров, и в их числе истосковавшийся за дорогу Кейн Морган. Он бросил беглый взгляд по сторонам и машинально отметил, что за время его отсутствия город совсем не изменился. Впрочем, если в Денвере и случились какие нибудь перемены, Кейну было сейчас не до них. Ему и без этого хватало забот, гораздо более важных и не терпящих отлагательства. Глаза Кейна были красными от недосыпа, а на щеках темнела щетина – путешествие из Филадельфии оказалось долгим и утомительным. И всю дорогу, не давая уснуть, ему отстукивали колеса – Глен на, Глен на, Глен на…
«Где ты, любовь моя? – беззвучно плакало сердце Кейна. – Жива ли ты, цела ли ты? Ах, зачем только Джеймс сделал эту глупость – отпустил тебя одну?»
Впрочем, Кейн не слишком сильно винил брата, поскольку хорошо знал характер Гленны – горячий, независимый и до ужаса упрямый. Кейн пришел в бешенство, получив телеграмму от шерифа Бартоу. Джеймс тоже был потрясен, узнав об исчезновении Гленны, и все рвался поехать вместе с Кейном, остро чувствуя свою вину, но в последнюю минуту дела задержали его в Филадельфии. Сам же Кейн оказался в вагоне поезда спустя всего два часа после того, как прочитал депешу от Бартоу. Всю дорогу он молился только об одном: чтобы не опоздать.
– Я здесь, Морган!
Кейн повернулся на голос и увидел шерифа Бартоу, который спешил ему навстречу, приветственно размахивая шляпой. В том, что шериф пришел встречать Кейна, не было ничего удивительного – во время долгой стоянки в Додж Сити тот успел отправить телеграмму, извещая о своем прибытии. И с тех пор прошло целых семь дней и ночей, показавшихся Кейну сущим адом.
– Есть какие нибудь новости? – спросил Кейн вместо приветствия.
– К сожалению, ничего, Морган, – покачал головой Бартоу, пожимая руку Кейна. – Вы ужасно выглядите. Что, совсем не спали?
Кейн машинально одернул мятый сюртук, провел рукой по небритому подбородку и ответил:
– Кошмарное было путешествие. |