Она чувствует
себя в ответе за него, как и за всех нас. Вечная еврейская мать. Мы не
вправе лишать ее этого. Такое чувство ответственности ей только помогает. К
тому же мы всегда можем на нее положиться. Когда нас некому будет оплакать
-- допустим, мы будем лежать вот так же, -- Джесси не подведет. Если,
конечно, сама будет жива.
Последним из дома упокоения вышел Липшютц.
--Вот квитанция, господин Смит, -- обратился он к Танненбауму. -- Эти
мерзавцы содрали с нас на пятьдесят долларов больше. Я с ними ничего не мог
поделать. Гроб стоял во дворе на солнцепеке. Я был, как в капкане.
--Вы все правильно сделали, -- сказал Смит, складывая квитанцию. --
Пожалуйста, извинитесь за меня перед Джесси, -- обратился он затем к Хиршу.
-- Я не поклонник этого обычая -- прощаться с умершим за рюмкой. К тому же
я, к сожалению, совсем не знал Теллера.
--Но Джесси специально для вас приготовила селедку, под шубой! --
попытался остановить его Хирш.
Смит вздернул плечи.
--Я полагаюсь на вас, господин Хирш. Уверен, вы найдете нужные слова.
В знак приветствия он приложил руку к своей светлой шапочке и медленно
двинулся прочь по запыленной улице.
--Что бы мы без него делали, -- вздохнул Липшютц. -- Нас даже
похоронить было бы не на что. Он все оплатил. Ума не приложу, почему
все-таки Теллер это сделал? Как раз сейчас? Когда американцы и русские
побеждают и побеждают...
--Да, -- отозвался Хирш с горечью. -- А немцы все равно сражаются и
сражаются, как будто защищают Святой Грааль. От этого ведь тоже можно прийти
в отчаяние, вам не кажется?
--Вы уже были в музее Метрополитен? -- спросил меня Реджинальд Блэк.
Я помотал головой. Он воззрился на меня с удивлением.
--Еще не были? Вот уж не думал! Я-то считал, вы его уже наизусть
знаете. Для будущего торговца искусством пробел непростительный. Сходите
прямо сейчас. Там еще открыто. И можете не возвращаться. На сегодня вы
свободны. Так что времени у вас будет достаточно.
В музей я не пошел. Не решился. У меня было такое чувство, будто я все
еще живу на тонком льду, под который совсем недавно не провалился лишь
чудом. Последний ночной кошмар донимал мою память дольше, чем я ожидал, и
вновь поселил во мне проклятую неуверенность, с которой мне пришлось столько
бороться. Ничто не миновало, теперь я точно знал это, да и смерть Теллера
подействовала на меня сильнее, чем я предполагал. Спастись-то мы спаслись,
но только не от самих себя.
Я очнулся от размышлений лишь перед антикварным магазином Силверов.
Внутри, между двумя белыми с позолотой креслами, в позе роденовского
мыслителя сидел Арнольд Силвер, младший компаньон фамильного дела, паршивая
овца силверовской династии, и мечтательно глазел на улицу. |