Се'Недра вошла в зал без стука и горделиво уставилась на смутившихся мужчин, которые неуклюже и с трудом поднялись на ноги.
— Ваше высочество, — начал король Родар, важно кланяясь. — Такая честь для нас. Вы хотели…
— Ваше величество, — ответила она, слегка приседая, — и вы, господа… Я решила, что мне нужен ваш совет в одном деле государственной важности.
— Мы готовы служить вам немедленно, ваше высочество, — ответил король Родар, в глазах которого промелькнула хитрая искорка.
— В отсутствие короля Белгариона его полномочия переходят ко мне, — объявила Се'Недра, — и я хотела бы узнать от вас, как мне поступить. Я хочу, чтобы власть оказалась в моих руках без нареканий с чьей-либо стороны.
Не веря своим ушам, все уставились на нее.
Первым пришел в себя король Родар, который вежливо заметил:
— Интересное предложение, ваше высочество. Мы, однако, смотрим на это по-другому. Существует давно заведенный порядок. Тем не менее мы благодарим ваше высочество за любезное предложение.
— Фактически это не предложение, ваше величество, — возразила Се'Недра, — и любые ранее существовавшие порядки не принимаются во внимание.
Король Энхег что-то пробормотал, но Родар уже направился к Се'Недре, которая поняла, что толстый драснийский король окажется самым серьезным противником… или самым верным союзником.
— Мы с радостью взглянули бы на документ, наделяющий ваше высочество такими полномочиями, — сказал он. — Я полагаю, этот свиток в ваших руках как раз и является таковым документом.
— Совершенно верно, ваше величество, — тоном, не терпящим возражений, заявила Се'Недра. — Данный документ однозначно и неоспоримо перечисляет мои обязанности.
— Разрешите? — спросил Родар, протягивая руку. Се'Недра передала ему свиток, и он осторожно развернул его.
— Но… ваше высочество. Это всего лишь договор о вашей помолвке. Вероятно, вы хотели принести другой документ?
— Соответствующий материал содержится в четвертом параграфе, ваше величество.
Родар быстро пробежал параграф, чуть нахмурив брови.
— Что там говорится, Родар? — нетерпеливо спросил король Энхег.
— Интересно, — проговорил Родар, почесывая за ухом.
— Родар! — раздраженно повторил свой вопрос Энхег. — Что там говорится?
Король Родар откашлялся и принялся читать вслух:
— «Настоящим устанавливается, что король Белгарион и его королева должны править совместно и что в его отсутствие к ней переходят все обязанности и полнота власти райвенского короля».
— А ну-ка дай сюда, — грубо сказал Энхег, вырывая свиток у Родара.
— Это еще ничего не значит, — подал голос Бренд. — Она пока что не королева и станет ею только после свадьбы.
— Это только формальность, милорд Хранитель, — возразила ему Се'Недра.
— Притом немаловажная, я бы сказал, — парировал он.
— Однако, — холодно заметила она, — когда король умирает, следующий из его рода надевает его корону, даже если не было официальной коронации, разве не так?
— Это другое дело, — пробормотал Бренд.
— Я не вижу различия, милорд. Я облечена той же властью, что и Белгарион. В случае его отсутствия или исключительных обстоятельств я обязана взять бразды правления в свои руки. Это мое право и моя обязанность. Формальности могут подождать, но я — райвенская королева. |