Изменить размер шрифта - +

— Это хорошо! — обрадовалась Даша. — Вы, баба Маня, потом мне ее подробно опишете. А еще лучше будет, если вам удастся девочку обо всем расспросить.

— Вряд ли мне это позволят, — усомнилась Мария Игнатьевна. — А чтобы не надо было ее описывать, незаметно сделаю несколько фотоснимков. У меня есть маленькая камера, которую всегда беру с собой в путешествия.

Она сделала паузу и твердо заявила:

— Но без тебя я туда не отправлюсь!

— Это почему же? — удивилась Даша. — Я работаю, и потом ведь Фишеры меня к себе не приглашали.

— Как знаешь, но я без тебя, Дашутка, туда не поеду, — решительно отрезала баба Маня. — Во-первых, это нужно тебе, а не мне, и во-вторых, я слишком стара, чтобы водить машину на такие расстояния.

— Ну ладно, отвезу, если договоришься с Бетти, а то хозяйка уже на меня косо смотрит за мои частые отлучки с работы, — неохотно согласилась Даша.

— Ничего, Бобби предупредит мать. Пора бы уже Элизабет привыкнуть, что ты без пяти минут ее невестка, — небрежно бросила баба Маня. — Итак, жду тебя, Дашутка! Мы к часу должны быть на месте.

Пришлось Даше в темпе принимать ванну, приводить в порядок прическу и заказывать завтрак в номер. Однако она управилась, и в одиннадцатом часу они уже катили на ее новеньком «шевроле» по автостраде в Уэст-Палм-Бич.

 

А в это время на шикарной вилле Фишеров Генри, узнав от супруги о визите миссис Боровски, был неприятно удивлен и раздосадован.

— Зря ты, Салли, пригласила сюда эту старую проныру, — сердито выговаривал он ей. — У нее язык как помело! Ну зачем она тебе понадобилась?

— Лола все тоскует по сестре, в школе чуждается сверстников. Учителя жалуются, что невнимательна на уроках, — объяснила супруга. — Вот я и решила, что общение с доброй русской старухой отогреет ее душу. Тем более что я, Генри, — добавила извиняющимся тоном, — на яхте проговорилась ей о нашей девочке.

— Да уж, оплошала ты, Салли, — обеспокоенно сказал Фишер. — Ведь я говорил тебе о том, что ее разыскивают русские. Теперь, если старуха Боровски растрезвонит о Лоле всем знакомым, сыщики могут напасть на ее след.

— Неужели, Генри, у нас ее могут отобрать? — испугалась Сара.

— Пусть только попробуют! — самоуверенно бросил Фишер. — Однако, дорогая, неприятностей не оберешься. Лучше того не допускать.

Он немного подумал и посоветовал жене:

— Лолу старой пройдохе не показывай! Прими ее любезно, соври чего-нибудь в оправдание: мол, заболела и тому подобное и займи другим.

— Но она захочет все же взглянуть на девочку, — растерянно произнесла Сара. — И потом, чем же я ее займу?

— Поведи ее в оранжерею и продемонстрируй новую коллекцию кактусов. А вот Лолу показывать нельзя! — категорически запретил Фишер и, поразмыслив, предложил: — Давай я куда-нибудь свожу ее после школы? Ну хотя бы в дельфинарий. Она ведь кончает занятия в два? В какое время приедет к тебе старуха?

— Я пригласила ее к часу дня с тем, чтобы пообщаться с Лолой, когда шофер привезет из школы и, как всегда, в три вместе пообедать, — ответила супруга и облегченно вздохнула. — А ты это неплохо придумал, Генри. Я так и сделаю!

 

Вот почему, когда изрядно уставшие Мария Игнатьевна и Даша, проделав длинный путь, прибыли на виллу Фишеров, их ждало разочарование.

— Ну и молодцы, что приехали! — изобразила радость встретившая их хозяйка.

Быстрый переход