Изменить размер шрифта - +

— И зачем же ты разыскал меня на этот раз?

— Пришло время нам с тобой повидаться, — просто ответил Пэдди. — Я очень соскучился по тебе, Кетлин.

— Я тоже по тебе скучала, Пэдди. Честно говоря, я думала, что ты совсем про меня забыл.

— Что ты, как же я могу про тебя забыть?! Просто твой отец хотел, чтобы ты стала дамой из высшего общества, как твоя мать, и я не хотел этому мешать.

Мы улыбнулись друг другу, причем на глазах у обоих выступили слезы.

— Пэдди, — снова заговорила я после небольшой паузы, — мне кажется, что моего отца убили, и я думаю, что к этому имеет какое-то отношение лорд Стейд.

И я рассказала старому другу о своей встрече с лордом Стейдом в Лондоне.

Наклонившись вперед, он внимательно выслушал меня и, когда я закончила, медленно проговорил:

— Я уже давно подумывал о том, что гибель мистера Дэниэла была не просто несчастным случаем. После того как ты с лордом Чарлвудом уехала из Ньюмаркета, я порасспросил кое-кого в округе насчет этого дела, но мне так и не удалось ничего разузнать.

— Все это каким-то образом связано с лордом Стейдом, — повторила я. — Ты помнишь, как отец настаивал на том, чтобы показать маркизу Стейдскому тех двух гунтеров, которых мы купили в Ирландии? Ведь он мог продать их кому угодно и где угодно, Пэдди. Почему же он так хотел съездить в Ньюмаркет и встретиться с лордом Стейдом?

— Да, я хорошо все это помню, — согласился Пэдди. — А тех гунтеров мы купили в Голуэе.

Мы посмотрели друг на друга. Голуэй находится на западном побережье Ирландии, а Ньюмаркет — на восточном побережье Англии. Расстояние между ними слишком велико, и не имело никакого смысла везти для продажи за тридевять земель двух неплохих, но уж никак не выдающихся лошадей.

— Если отца убил Стейд, — сказала я, — то я хочу рассчитаться с ним за это.

Пэдди сразу же со мной согласился. Впрочем, ничего другого я от него и не ждала — ведь он как-никак был ирландцем.

— Но с чего же мы начнем? — спросил он. — Я все думаю, как нам напасть на след, если, конечно, он есть. Ведь прошло слишком много времени, девочка.

— Я думаю, начать нам надо с тех гунтеров, — сказала я. — Мы можем навести кое-какие справки в хозяйстве, где их купил отец.

— Он приобрел их у Джеймса Фаррелла на конном заводе Инишфри-Фарм, — сказал Пэдди, который всегда цепко удерживал в памяти имена и всевозможные названия.

— Я знаю, что ты только что вернулся из Ирландии, Пэдди, но не мог бы ты съездить туда еще раз? Теперь у меня есть кое-какие деньги, так что я могу оплатить твои расходы.

— Разве я не продал только что очень приличного молодого мерина блестящему армейскому капитану за пятьсот фунтов? — нахмурился старый конюх. — Я не возьму у тебя денег, Кетлин. Я и сам не бедствую.

Поняв, что ненароком задела его гордость, я округлила глаза и благоговейно прошептала:

— Пятьсот фунтов!

— Ага, — довольно подтвердил Пэдди, растянув губы в щербатой улыбке, которую я так хорошо знала еще с детства. — И капитану даже в голову не пришло, что мерин тот и половины не стоит.

Мы оба расхохотались. Затем худое морщинистое лицо Пэдди разом посерьезнело.

— Мистер Дэниэл был для меня роднее, чем любой родственник. И тот, кто убил его, заплатит за это.

Я кивнула, давая понять, что полностью с ним солидарна.

— Завтра же я отправлюсь в Голуэй, — пообещал старик.

— Ты сообщишь мне, что тебе удалось разузнать? — озабоченно спросила я.

Быстрый переход