Изменить размер шрифта - +

– Напротив, это мне очень приятно, – Тревис слегка поклонился, поднес руку Белль к губах.

– Надеюсь, за время вашего пребывания у нас, мисс Сент-Круа, мы станем хорошими друзьями.

Трекстон рассмеялся:

– Тебе потребуется для этого не слишком много времени, а?

Белль окинула Трекстона ледяным взглядом затем кокетливо улыбнулась Тревису.

– Думаю, это было бы замечательно, мистер Браггетт, – заметила она голосом, полным очарования.

– Прошу вас, зовите меня Тревис.

– Только при условии, что вы будете называть меня Белль.

– Пошли, Трев, мама и Тереза ждут, а Белль, – подчеркнул Трекстон, бросив на девушку выразительный взгляд, – собирается на прогулку с Трейсом.

Белль подчеркнуто пренебрежительно отвернулась от него, но, когда мужчины уходили, удалось подслушать обрывки их разговора.

– Похоже, парень, ты ее совсем не интересуешь? – тихо заметил Тревис.

Трекстон похлопал брата по спине.

– Люблю женщин, в крови которых пылает огонь, – он понизил голос. – Но у этой огня хватит, чтобы спалить всю округу.

– Слишком горяча для тебя?

– Ну, братишка, я не против, чтобы сгореть в ее огне. К тому же мне еще не доводилось встречать слишком горячую для меня женщину. – Оба рассмеялись.

Белль разозлилась:

– Ну, мистер Трекстон Браггетт, теперь-то вы уж точно ее встретили.

– Белль, вы готовы?

Она оглянулась, смутившись, что ее застали врасплох. Черт бы побрал этих братьев Браггеттов с их необыкновенной способностью бесшумно подкрадываться к людям!

– О, конечно, – торопливо выпалила Белль и пересекла галерею.

Трейс заметил лошадь, мирно жевавшую траву на обочине.

– Чья это?

Белль поняла, что утренняя прогулка верхом и возможность расспросить Трейса находится на грани срыва.

– Несколько минут тому назад приехал ваш брат Тревис, – она попробовала изобразить улыбку. – Вы хотите отложить прогулку?

Трейс окинул гостью долгим взглядом, испытал удовольствие при виде разочарованного выражения ее глаз и покачал головой.

– Нет, я сдержу свое обещание. Для общения с Тревисом у нас будет еще достаточно времени.

– Трейс!

Белль чуть не застонала. Неужели еще один! Они обернулись к дороге. Стоило бросить только один взгляд, чтобы сразу определить, что приближающийся всадник – младший из братьев Браггеттов, Трейнор.

Трейс стоял неподвижно и заговорил только после того, как Трейнор остановился перед ними.

– Рад тебя видеть.

Трейнор перемахнул через коня и спрыгнул на землю.

– Черт, уж и не думал, что когда-нибудь снова увижу все это. Но очень рад, что так случилось. Конечно же, не сравнить с пребыванием на «Морской Колдунье», – он рассмеялся. – Но здорово, – Трейнор двумя руками стиснул ладонь Трейса. -Я скучал по тебе, старший брат.

На губах Трейса промелькнула улыбка.

– Мы тоже по тебе скучали, Трейнор, – он посмотрел на Белль. – Позволь представить тебе нашу гостью. Белль, это мой младший брат Трейнор Браггетт. Трейнор, наша гостья мисс Белль Сент-Круа.

Трейнор снял с головы черную шляпу с широкими опущенными полями и галантно поклонился.

– Мадемуазель, для меня настоящая честь познакомиться с вами. Мой корабль в вашем распоряжении, только скажите.

Белль не смогла сдержать улыбку:

– Ваш корабль? Трейнор расправил плечи.

– «Морская Колдунья».

Быстрый переход