Изменить размер шрифта - +

В этот момент я верил, что он виноват во всех моих несчастьях, и эта вера заставляла меня мчаться, не снижая скорости, из последних сил. Только очутившись в тени древесных крон, я остановился. Стояла мертвая тишина. Я выдернул из кобуры полицейский револьвер, пожалев, что со мной нет родного оружия тридцать восьмого калибра. Осторожно ступая, я медленно двинулся вперед, пытаясь смотреть во все стороны одновременно.

Что-то зашуршало слева от меня, и я резко повернулся в том направлении, выставив револьвер.

Там ничего не оказалось. Ничего, кроме камня размером с кулак, катившегося по земле. Какую-то долю секунды я ничего не мог понять, я не осознал, что стал жертвой старого как мир трюка. Брошенный булыжник отвлекает, заставляет смотреть в ложном направлении. Но это была доля секунды. Я еще поворачивался, но, когда увидел камень, замер и в то же мгновение плюхнулся на землю. Грязь брызнула во все стороны, заляпав лицо.

Мне показалось, что выстрел грохнул прямо над ухом. Грязь взметнулась гейзером в каких-то дюймах справа от головы. Я откатился в этом направлении, куда попала пуля, рассчитывая, что Эд будет стрелять в то место, где я находился, и полагает, что инстинктивно я двинусь в противоположную сторону. Думаю, что если бы я немножко не обманул Нормана, он наверняка ухлопал бы меня. Перекатившись, я оказался на спине и успел дважды нажать на спуск еще до того, как увидел его. Я никуда не целился, надеясь, что грохот полицейского револьвера помешает ему точно прицелиться.

Возможно, так и случилось. Он выстрелил еще раз и еще раз промахнулся, пуля пронеслась в каких-то миллиметрах от моей щеки. Но теперь я видел его хорошо и открыл стрельбу еще до того, как ствол моего револьвера смотрел в его сторону. Но прежде чем курок ударил вхолостую, револьвер уже был направлен точно, и я дважды попал в Нормана. Эд сложился пополам, точно перочинный нож, но устоял на ногах. Револьвер выпал из его пальцев. Он прижал обе ладони к животу и, покачиваясь из стороны в сторону, сделал шаг вперед. Потом попытался выпрямиться — кровь густо сочилась между пальцами, — но не смог.

Норман так и стоял, скорчившись и приподняв голову, чтобы видеть меня. Его губы задвигались, и изо рта полился поток грязной брани, затем колени подогнулись, и он свалился, все еще прижимая ладони к брюху.

В горле у меня пересохло, казалось, его хорошо обработали наждачной бумагой. Я подошел к Норману и опустился рядом на корточки. Сэмсон и остальные полицейские подгребали к нам в тот момент, когда Норман упал.

Мне кажется, он даже не заметил их появления. Эд полулежал, опершись на локоть.

— Все кончено, Норман. Ты сейчас помрешь. Если хочешь, сделай это молча, но лучше бы ты облегчил себя рассказом.

В ответ он послал меня подальше, но тут же раскашлялся. Кашлял Норман кровью. Теперь он знал, что в его легких имеется большая дырка.

— Мне совсем не больно, — медленно произнес он с оттенком удивления. — Я выкарабкаюсь. Я...

— Ты уже покойник, Эд. Сейчас ты еще в шоке. Даю тебе не больше двух-трех минут.

Раненый побледнел, его лицо, покрывавшееся капельками пота, блестело. Он попытался отрицательно покачать головой.

— Ты врешь. Я обязательно...

Вдруг он слабо вздохнул, глаза его округлились. У него появился пустой, неподвижный взгляд, адамово яблоко конвульсивно дергалось.

Мне доводилось встречать такой взгляд десятки раз. Он ни на что не похож. Это специфическое выражение лица человека, который начинает понимать, что сейчас умрет. Норман знал, где-то в глубине его мозга прозвучал сигнал, и из этой точки холод начал расползаться по телу. Он знал, что умирает.

И в этот момент Норман начал говорить. С этим феноменом я тоже встречался раньше. Торопливо выскакивающие, набегающие друг на друга слова, в некоторых случаях даже не слова вовсе, а набор бессвязных звуков.

Быстрый переход