Изменить размер шрифта - +
Но она не имеет никакого отношения к безумию и не может передаваться от отца к сыну.

– Тогда почему же вышло так, что я всю свою жизнь тоже чувствовал, будто есть что-то, что я никак не могу вспомнить? – выкрикнул Крейн.

– Это всё бессознательная имитация с твоей стороны… имитация своего отца, – провозгласил Мартин.

– Ты видел, как он пытается вспомнить своё прошлое, и это заставило тебя думать, будто и у тебя есть что-то, что ты не можешь вспомнить.

– Хотел бы я в это поверить, – пробормотал Крейн, – но если я на самом деле нормален, то с чего бы мне терять голову из-за этого розыгрыша по радио?

– Филип, эта одержимость покинула бы твой разум, если бы ты знал, кто на самом деле твой отец, – серьёзно объявил Джон Мартин. – Всё просто оттого, что твой разум донимает та старая тайна, эта её неразгаданность.

– Но я ж не знаю точно, – безнадёжно молвил Филип Крейн, – и никакого способа выяснить это не существует.

– Ты когда-нибудь ездил в Канаду, туда где нашли твоего отца, и пытался найти какой-то ключ к установлению его личности? – спросил геолог.

– Нет, но отец туда ездил дважды и не смог там найти никого, кто когда-либо видел его или слышал о нём, до того как его нашли в лесу.

– Но ты мог бы, полетав на самолёте над теми местами, прочесать те дебри и отдалённые торговые посты лучше, чем твой отец, – настаивал Мартин.

На белом лице Крейна в первый раз отразилась слабая надежда.

– Ты действительно думаешь, что есть шанс что-то узнать? – серьёзно спросил он.

– Конечно! – заверил его Джон Мартин – И что ещё важнее, мы с Кей отправимся вместе с тобой. Этой осенью мы планировали устроить себе отпуск на севере, и эта экспедиция прекрасно в него вписывается.

– Папа, я надеялась, что ты это предложишь! – воскликнула, сияя карими глазами, Кей.

– Запишите-ка и меня в состав этой экспедиции, – вставил Скотт Фултон. – У меня тоже скоро отпуск, и мы все можем слетать туда на моём самолёте.

– Скотт, с твоей стороны это замечательно – сделать нам такой подарок! – радостно воскликнула Кей.

– Вам? – переспросил, улыбаясь, пилот. – Да я думаю только о том, какая там шикарная рыбалка.

Чёрная безнадёжность на мгновение слетела с лица Филипа Крейна. У них было мало шансов на то, чтобы разгадать тайну тридцатилетней давности. Однако если он только сможет разгадать её…

Почти стертые воспоминания в дальних уголках его памяти неожиданно заставили его странно загореться этими поисками чего-то, что, как он смутно ощущал, годами лежало там на далёком севере. Нечто таинственное и громадное ждало его там… ждало его уже тридцать лет!

 

Глава II. Таинственные обломки

 

Крейн, ни на что не надеясь, чувствовал, что визит в эти отдалённые дебри, где когда-то обнаружили его отца, был для него последним шансом.

– Может быть, и есть какой-то ключ к этой тайне, – настаивал геолог, но сам Крейн в глубине души считал, что эта тайна никогда не будет раскрыта и её зловещая тень никогда не будет развеяна по ветру.

Мысли его вернулись к ночам, когда он видал великанскую фигуру отца, стоящую тёмным и неподвижным силуэтом на крыльце их дома. В такие ночи отец с тоской глядел на сверкающее звёздами небо, словно пытаясь прочесть в небесах тайну своей личности. Филип вспомнил времена, когда Джон Крейн внезапно останавливался посреди работы или игры и недоумевающе и с тоской глядел в пространство словно он неожиданно вспомнил о чем-то важном в какой-то иной жизни, в ином существовании.

Быстрый переход