Изменить размер шрифта - +

 

День 44

План «Б»

 

Из забытья Травматург всплывал постепенно. Так называемые управляемые сны, о которых мечтают и которые тщетно пытаются вызвать многие люди, для Травматурга — самые обыденные. Одна тонкость: нельзя смотреть в зеркало, пока спишь. Там такое можно увидеть… Вроде бы и взрослый человек, и всякого успел повидать — а посмотреть во сне в зеркало всё так же страшно, как и в детстве.

Голоса. Людей четверо, русский язык — родной. По особенностям выговора — давно живут в Москве. По профессии — вероятно, охранники. А место, куда группа так «удачно» вломилась — помещение-сейф в доме какого-то местного богача. Как сейчас выражаются в России, олигарха.

Маяк дал знать о себе — значит, костюм с него не сняли. Руки в наручниках, ноги не скованы и не связаны, кляпа во рту нет. Значит, непосвящённые — те первым делом бы сняли костюм и поместили пленника в капсулу. В такую, в которых можно держать мимика. В карманах явно порылись, и это замечательно. Настолько замечательно, что может существенно упростить решение первой задачи: покинуть этот дом с его навязчивым гостеприимством, и искать ближайший шлюз.

Пробуждение даже особо изображать не пришлось — так, пару раз убедительно простонать и невнятно что-то пробормотать. Для окружающих Травматург сейчас выглядит стариком. Это тоже на руку.

— Очухался, — кто-то приподнял его подбородок. Травматург приоткрыл глаза. — Чем это от него несёт?

Травматург постарался не улыбнуться. Сейчас его принимают не то чтобы за бездомного — бомжа, на здешнем языке — но за человека явно за чертой бедности. Костюм подчёркивает впечатление: от Травматурга сейчас не несёт совсем уж помойкой — тогда одежду содрали бы хотя бы из соображений брезгливости — но и розами не пахнет. Запах бедности, если можно так выразиться.

— Дед, похоже, дачник. — Другой голос. Травматург сумел открыть глаза и удержать их открытыми. Чудесно, они нашли внешний паспорт и кошелёк. И прочую мелочь — мусор, по сути — который вполне логично найти в карманах. И, похоже, ранца со снаряжением они не нашли. Великолепно.

— И как дачник сумел пройти мимо охраны? — Третий голос. — Как пролез в хранилище? Брось ты его. Я уже вызвал кого надо, пусть забирают.

— Но ответить придётся. — Владелец второго голоса поднял паспорт Травматурга, прочитал. — «Чертанов Кондратий Степанович», сорок девятого года. Отвечай, дед, как попал в хранилище.

— Где я? — прохрипел Травматург. — Где моя тележка? Где рассада?

Сейчас главное — заставить их рассмеяться. По блеску глаз видно, что охранники попались в ловушку: состав, которым смазаны безделушки в карманах, уже действует. Тут даже Слова можно не применять: хватит и химического оружия.

Они переглянулись — и заржали. Все четверо. Теперь Травматург видел всех четырёх. Для убедительности применим и Слово тоже: ещё по городу идти, безопасность не повредит. Непохоже, что в ближайшие сутки кто-нибудь займётся его, Травматурга, эвакуацией.

— Тележка! — один из охранников никак не мог успокоиться. — Ну дед, ты попал. Даже не врубаешься, насколько попал.

— Куртка, левый верхний карман. — Травматург просто сказал, и охранники умолкли и замерли. А ближайший к нему полез в указанное место, добыл там клочок бумаги, развернул и прочёл вслух:

— «Чукча в чуме чистит чуни. Чистота у чукчи в чуме». Чё?! — и вновь все четверо засмеялись — истерично, взахлёб, не в состоянии успокоиться.

Неважно, что именно за текст. Важна ритмика и количество шипящих.

Быстрый переход