Изменить размер шрифта - +

— Как пожелаете, — подал голос Траун, — только если операции по взаимовыгодному обмену не прекратятся.

— А то как же, — солидно согласился Диспетчер. — Собственно, я намеревался рассматривать наш интерес в операциях с «ловчими птицами» в качестве подарка на долгую память о нас.

Он ухмыльнулся — по мнению губернатора, преувеличенно и неестественно.

— Ну, и в знак нашей дружбы с Империей и вашего расположения. Руки-то опустить уже можно?

— Разумеется, — Траун в ответ понимающе улыбнулся. — И просто на тот случай, если вы ошибаетесь по поводу моей гениальности, так?

Ухмылку с небритого лица словно стерло.

— Когда вы, адмирал, в прошлый раз схлестнулись с Республикой, в заварушку втянуло многих с фронтира. Я предпочел бы, чтобы Каврилху пережили ваше нынешнее явление и не закончили так, как многие наши коллеги десять лет назад.

— Думаю, можно избежать печальной кончины, — согласился Гранд адмирал. — Если, конечно, «ловчие птицы» не перестанут поступать.

— По рукам, — Диспетчер сверкнул глазами на мистрил и осторожно опустил затекшие руки. — Ну, коли нет никаких вопросов, я, пожалуй, пойду себе потихоньку. Мне тут еще организацию надо немного реконструировать. Удачи вам, адмирал.

— И вам того же, капитан Диспетчер, — Траун церемонно склонился в полупоклоне. — Не думаю, что встречу вас или ваших пиратов в пространстве Империи.

На шее у головореза дернулся кадык.

— Нет, сэр, — сказал пират, пятясь к двери в потайной коридор. — Не увидите.

Он проскользнул в дверь и исчез.

— Надеюсь, нам не придется жалеть, что отпустили его, — пробормотал губернатор.

Тайный проход заканчивался в кабинете, где сейчас сидел Пеллаэон, а в том, что Диспетчер не горит жаждой мщения, сказано было лишь на словах.

— Не беспокойтесь, — заверил его Траун. — Вы же сами сказали, что он потратил много времени и мыслительных усилий, чтобы обойти Зотхипа. Нет, он отправится прямиком на корабль, чтобы поведать соратникам о несчастье. И на том все закончится.

— А с ней что? — буркнул Тиерс, кивая на женщину. Как было приказано, бластер майор опустил, но не спешил убирать, а наоборот, держал наготове.

— Она пришла вместе с ними.

— Я прошла следом за ними, — уточнила мистрил. — Подслушала замечание о клонах и пиратах, которые заключили сделку с Империей…

— Клонах? — перебил ее губернатор. — Кто это болтал о клонах?

Женщина бросила на него ледяной взгляд.

— Пара республиканских шпионов, — сказала она. — Хэн Соло и Ландо Калриссиан. Может, слышали о таких?

— Думаю, да, приходилось, — Траун беззаботно улыбался. — Вообще-то в данный момент мы как раз пытаемся наладить с ними контакт.

Женщина выпятила нижнюю губу.

— Держу пари.

— Но мне, например, гораздо интереснее и приятнее будет услышать ваш ответ на предложение, которое я вам сделал несколько минут назад.

— Какое еще предложение?

— Запамятовали? — удивился Траун, приподнимая бровь. — Я сказал, что, увидев меня, вы неплохо отреагировали, хотя и слегка запоздало.

Женщина нахмурилась так, что гладкий доселе лоб прорезали глубокие складки.

— Что вы несете?! Вы говорили с Зотхипом, не со мной! Вы и понятия не имели, что я тут прячусь!

— Ошибаетесь, — безмятежно откликнулся Траун.

Быстрый переход