Изменить размер шрифта - +
 — А я бы напомнил вам, что три договора за неделю — неплохой результат.

— Если только Корускант не накинется на нас, словно раненый крайт-дракон, — кисло возразил губернатор. — Достаточно подольше попрыгать возле их логова, их никто не удержит. А вы их еще и азартно подталкиваете.

— Едва ли наши действия можно рассматривать как толчок, — сказал Флим; его голос и манеры, по мнению Дисры, тоже граничили с нарушением субординации. — Мы никого не раздражаем, не провоцируем. Мы приходим лишь тогда, когда нас приглашают. По какой причине Корусканту атаковать нас?

— Как вам такая: мы все еще находимся в состоянии войны с Новой Республикой? — рявкнул, раздражаясь, мофф Дисра. — Кто-нибудь из вас об этом подумал?

— Политическое самоубийство, — пренебрежительно фыркнул Флим. — Повторяю: в каждой из систем мы были по приглашению, забыли? Если Корусканту вздумается сунуть свой коллективный нос в…

Его перебил пронзительный свист.

— Что это?

— Боевая тревога, — отрывисто бросил Тиерс. Остаток напитка из бокала в руках Флима чуть было не испортил безупречно белую униформу, когда майор оттолкнул адмирала плечом, торопливо, разве что не бегом подлетел к пульту и уселся в командное кресло.

— Адмирал, подойдите сюда, — добавил он; его пальцы уже бегали по клавиатуре.

Включился тактический монитор, превратив помещение в гигантский голографический дисплей; одновременно задребезжал сигнал вызова.

— Адмирал, по-моему, на нас напали, — не без юмора сообщил Дорья. — Восемь корветов класса «мародер» только что вошли в систему и направляются к нам.

Дисра заставил себя разжать сведенные в судороге губы, разглядывая мигающие значки, которые обозначали приближающиеся корабли противника. Разумеется, чего Дорье трястись от страха и рвать на голове волосы, ведь у него на борту сам великий Гранд адмирал Траун, а уж прославленный военачальник не выпустит бразды правления и как всегда держит все под контролем.

Ах, если бы капитан Дорья знал, как заблуждался! И если сейчас не предпринять чего-нибудь умного, блеф раскроется, а за последствия губернатор совсем не ручается.

Флим уже стоял возле Тиерса, а майор тянулся к переключателю интеркома.

— Скажите Дорье, пусть сам командует, — прошипел им Дисра — Мол, конфликт слишком мелкий и не стоит того, чтобы беспокоить вас пона…

— Да тихо вы! — шикнул в ответ майор Тиерс. — Адмирал?

— Готов, — откликнулся Флим, и майор щелкнул тумблером. — Благодарю вас, капитан, — потек вкрадчивый голос, и во вспомогательной рубке неизвестно откуда возник Гранд адмирал. — Вы идентифицировали противника?

— Нет, сэр, еще нет, — отозвался Дорья. — Они глушат сигнал, к тому же у них установлены генераторы помех. И все это, разумеется, вне закона.

— Разумеется, — без интереса согласился Траун. — Запустите на перехват половину эскадрильи «ловчих птиц».

— Есть, сэр.

Тиерс отключил связь.

— Вы с ума сошли? — бесновался мофф Дисра. — Половину эскадрильи против…

— Утихомирьтесь, ваше превосходительство, — Флим смерил губернатора холодным расчетливым взглядом. — Это же стандартный прием Трауна, когда он хотел вынюхать личность неизвестного противника.

— А в нашем случае мы еще и выигрываем время, — добавил Тиерс, чьи пальцы порхали по клавишам с немыслимой скоростью. — Корветы-«мародеры», корветы-«мародеры»… а, вот они! В наши дни широко используются в Корпоративном секторе Автаркия… а также в различных системах Внешних территорий…

— Занятно, — Флим через плечо майора склонился к экрану.

Быстрый переход