Изменить размер шрифта - +
– Алекс замолчала, не ожидая, что голос ее прозвучит так слабо. Она сглотнула слюну и закончила: – Ты испачкаешь свой

дивный плащ.
– Это зрелище того стоит.
Возле решетки кто то поставил деревянный стул с прямой спинкой. Фредерика села и тщательно расправила складки плаща. Ее слуга (или тюремщик?)

опустился на колени перед решеткой и просунул в камеру поднос с едой. Узкая щель служила именно для этой цели, так что не было нужды отпирать

дверь, чтобы накормить узницу.
Слабая и беспомощная, Алекс ухитрилась сесть на постели. Когда голова перестала кружиться, она спустила ноги на пол. Камни были холодными и

липкими!
– Давно я здесь?
– Четыре дня. Сначала я думала, что удар по голове убьет тебя, но ты вынослива, как ирландская простолюдинка.
Вряд ли это стоило принимать за комплимент. Алекс закуталась в одеяло.
– Почему ты не убила меня там? Это было бы проще, чем тащить сюда.
Наверное, сначала они хотят помучить ее, пришла ей в голову неожиданная мысль.
– Мой план, Александра, гораздо интереснее, чем убийство. – Фредерика остановила на ней взгляд своих ярких глаз. – Бартон был одним из тех, кто

организовал засаду, чтобы избавиться от тебя и твоего мужа. Но Сиборн сумел постоять за себя. В ту ночь мы потеряли двух наших людей.
Вспомнив уверенность, с какой Гэвин утверждал, что у Пирса нет мотива для убийства, Алекс спросила:
– Почему твой муж желает нашей смерти? Он и Сиборн не любили друг друга, но это ведь не повод, чтобы нас убивать.
– Ты так думаешь? Нет, дорогая, ты ошибаешься, причин вполне хватает. Начнем с того, что Бартон заплатил приличную сумму кузену твоего мужа,

чтобы заручиться его покровительством и получить место в парламенте. Поскольку Филипп Эллиот лишился титула, Бартон никогда не вернет своих

денег назад.
– Вряд ли в этом виноват мой муж, – пожала плечами Алекс. – Графский титул для него самого оказался большой неожиданностью.
– Однако он предъявил на него права. – Нежное лицо Фредерики стало жестким. – Бартон, разумеется, разозлился, узнав, что теперь твой муж

наследует титул, и заручился поддержкой другого лорда, чтобы получить место на следующих выборах. Но есть еще одна веская причина. Твой муж

посоветовал султану Хасану держаться подальше от Бартона и не назначать его своим представителем на Западе. Ты понимаешь, что это значит для

нас? Мы теряем на этом десять тысяч фунтов в год! Бартон узнал обо всем на прошлой неделе от своего агента в Сингапуре. Вот тогда он и решил,

что Сиборна следует наказать.
Новость потрясла Алекс. Для такого человека, как Пирс, потеря контракта, сулившего огромное богатство, действительно стала катастрофой. Но

странно другое – Гэвин предупредил правителя Мадуры, острова, расположенного на другом конце света, а предупреждение настигло их здесь! Как

такое могло случиться?
Интересно, что же все таки произошло? Впрочем, об этом нетрудно догадаться, если судить по поведению Пирса. Решив, что об этом она поразмыслит

позже, Алекс спросила:
– Мой муж мертв?
– Пока еще нет. Бартон обдумывал новое покушение, но тут я узнала от Дейзи о твоей глупой борьбе с рабством. Для рабыни она очень

сообразительна. Она поняла, что можно сыграть на твоей наивности. Умница Дейзи!
Женщина, которую Алекс освободила от рабства, предала ее и Гэвина? Невероятно!
– Так, значит, Дейзи шпионила за мной?
Фредерика кивнула.
– После того как ты устроила безобразную сцену в книжном магазине, я решила пристроить к тебе мою служанку. А ты так гордилась спасением этой

мерзавки, что с распростертыми объятиями приняла ее в свой дом!
Алекс вспомнила, как Дейзи умоляла взять ее на работу, пусть даже простой судомойкой.
Быстрый переход