Забавно, в первый раз на своей памяти она сидит за столом!
Придя к печальному выводу, что Тай очень мало знает о ее семье, и решив, что ей следует узнать и о его родственниках, она спросила:
— Предполагаю, что ты мне уже об этом говорил, но не мог бы все-таки еще разок рассказать мне о своей семье? Я с кем-нибудь из них знакома?
— Ты знакома с Майлзом, моим сводным братом. А вот его потрясающую жену Полетту ты еще не знаешь, — ответил Тай.
— А твои родители? — поинтересовалась Клер после некоторого молчания.
— Моя мать бросила нас, когда я был еще совсем маленьким. Я почти не помню ее.
— И… твоя бабушка воспитывала тебя? — спросила Клер, вспомнив о том, с какой теплотой Тай всегда вспоминает о своей бабушке. У нее сложилось впечатление, что эта женщина сыграла большую роль в его жизни.
— Я жил у нее, а по выходным отец обычно забирал меня к себе. Когда он снова женился, то настоял, чтобы я все время жил с ним и его новой женой.
— Они были счастливы вместе?
— Да. Анита немного старше моего отца, и у нее есть сын, который на десять лет меня старше. Но ко мне она относилась как к собственному сыну.
— Замечательно! — Клер улыбнулась. — Значит, ты ощущал себя нужным и любимым и в доме отца, и в доме бабушки?
— Ну, были, конечно, некоторые проблемы.
— Какие, например?
— Ну, знаешь, бабушка с Анитой не всегда находили общий язык.
— А… понятно, — пробормотала Клер, — решив, что не стоит вдаваться в подробности, чтобы лишний раз не напоминать Таю о смерти бабушки. — А у тебя есть братья или сестры? — Клер неожиданно сникла и побледнела.
— Что такое? — Тай быстро подскочил к ней. — Что с тобой? Тебе плохо?
Подтянув стул поближе к ней, он сел, и их лица оказались совсем близко.
— Я в полном порядке, — выдохнула Клер, постепенно приходя в себя. — Тай, а у меня есть сестра?
Она заглядывала в его глаза, пыталась найти ответ на свой вопрос, но так и не нашла его. Выдержав небольшую паузу, Тай спросил:
— А почему ты спрашиваешь об этом?
— Мне почему-то кажется, что есть. Дело в том, что, когда я начала спрашивать, у меня вдруг появилась картинка: две девочки, одна старшая, а другая, вроде бы я, лет пяти. Мы гуляем по пляжу, и тут я упала и порезала ногу. — Голос Клер задрожал. — И старшая девочка помогла мне, обработала рану. У меня же есть старый шрам на ноге!
— Я заметил.
Она нетерпеливо посмотрела на него.
— У меня есть сестра? У меня вообще хоть кто-нибудь есть из близких?
— О, моя дорогая! — пробормотал Тай, нежно беря ее за руку. — У тебя есть я.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
— О, Тай! — беспомощно воскликнула Клер. Ей, конечно, было очень приятно слышать эти его последние слова, но она хотела получить ответ на свой вопрос.
— Скажи, умоляю! У меня есть сестра? — настойчиво переспросила она.
Тай поднял ее лицо за подбородок.
— Я не знаю, есть ли у тебя сестра, — ответил он.
— Неужели я ни разу не упоминала о своей сестре?
— Никогда! Вот так дела!
— Возможно, у меня были какие-то проблемы с родственниками, — задумчиво протянула Клер, стараясь найти правдоподобное объяснение подобной скрытности. — И поэтому я никогда не рассказывала тебе о моей семье.
— Очень может быть, — согласился Тай. |