— И какие же у вас имеются доказательства?
— Патрон. Он доказывает, что если вы не сами убили старика Калтерна, то очень искусно и намеренно подстроили это убийство. Я полагаю, что когда вы встретились с Говардом и он стал вам угрожать, то вы рассмеялись и спросили, кто же может поверить ему теперь. Он сказал, что Пенни, его бывшая жена. Вы не могли рисковать. Вы понимали, что, если Пенни станет известно, как умер ее отец, она никогда не выйдет за вас, и тогда погибла ваша последняя надежда — продолжать свою жизнь белого джентльмена. И вы стали следить за Говардом, чтобы выяснить, насколько серьезны его намерения. Вы проследили его до самого отеля, до девятого этажа, и, когда он постучал в ее номер, застрелили его и убежали. К несчастью для Тельмы Дэвис, Говард все успел рассказать ей. У нее оставался второй патрон, и она намеревалась сама выполнить план шантажа. Я сам подсказал вам это в номере Пенни, вовсе не ведая того. И когда она вам позвонила, вы согласились встретиться с ней, сказали, чтобы она привезла патрон, а вы, мол, захватите деньги. Но у вас денег не было, а она патрон не привезла. Однако вы этого не знали и потому, посадив ее в машину, увезли на Грязную дорогу, сломали ей шею и выбросили из машины. Потом обшарили ее одежду и сумочку, но патрона так и не нашли. Тогда вы поехали к ней в отель и обыскали ее комнату, но безуспешно.
Пару часов назад я позвонил вам и сказал, что Вестник Джон поехал к вам с намерением убить вас, что было правдой, и что его разыскивают по обвинению в двух убийствах, что было ложью.
Живые голубые глаза с минуту внимательно изучали мое лицо.
— Вам не было дела до Вестника Джона, не так ли? — спросил он.
— Он мне все время мешал, — сказал я осторожно. — Вчера ночью в морге избил меня, а сегодня швырнул меня через стеклянную дверь и чуть не сломал мне спину. Нет, не могу сказать, что я о нем чересчур беспокоюсь.
— И потому решили стравить нас тут, в каньоне, — качнул он головой. — Победителя же вы зацапаете сами. Если это буду я, то вы обвините меня в убийстве, если же Вестник Джон, то и против него найдется Парочка довольно серьезных обвинений.
— И еще я подумал, что, очень вероятно, вы можете прикончить друг друга, — скромно добавил я.
— Вы понимаете, что мне придется убить вас? — спокойно спросил он.
Я вынул из кобуры свой пистолет, на этот раз тщательно спустив предохранитель.
— Можете попытаться, я вооружен.
— Очень сожалею, лейтенант, но вы оказались в сложной ситуации. Здесь моя территория, и у вас нет ни малейшего шанса. К тому же в любую минуту из каньона может показаться Вестник Джон, и я не могу рисковать.
— Есть способ упростить ситуацию, Блэйк, — предложил я, отступив назад и в мгновение ока прижав ствол своего тридцать восьмого к его спине. — Вместе спустимся и поглядим, что там делается. Но вы выйдете первым, а я за вами. И если вы хотя бы голову повернете, я немедленно выстрелю. Это будет называться: убит при попытке к бегству.
— А что, если Вестник Джон еще жив? — спросил он холодно.
— Думаю, он выстрелит первым, — сказал я спокойно. — В таком случае, как вы понимаете, каждый за себя.
— Вы все же даете мне спортивный шанс, лейтенант, — сказал он с сарказмом. — Если Вестник Джон не пристрелит меня, то вы выстрелите мне в спину!
— На Говарда Дэвиса мне наплевать, — сказал я. — Но мне очень не понравилось, как вы обошлись с Тельмой Дэвис. Свернули ей шею набок и бросили в траве, словно падаль. И если уж выбирать между вами и Вестником Джоном, то я, безусловно, предпочитаю его: он, по крайней мере, действует на свой страх и риск, а вы сидите тут со своим высоконаучным инструментом в руках и рассуждаете о том, как лучше убить человека на расстоянии двухсот ярдов, не замарав своей рубашечки! — Я ткнул его стволом в спину. |