Шумящи перловы пороги. - Волхов имеет пороги, чрез кои вода сыплется подобно как перлами.
И бард мой с арфой вет хост рунной. - Под именем барда говорит автор о себе, что арфа уже по старости его тихие может издавать только тоны.
Он духом зрит своих друзей! - Автор многих своих приятелей кончиною их лишился; то и видит их в воображении подобно проходящим по Волхову судам или ладьям.
Ступавший Александра вслед. - То есть шедший по следам Александра Великого, царя македонского, завоевавшего Персию, граф Зубов, который имел поддельную железную ногу вместо настоящей, потерянной «…» на сражении в Польше.
…Меналка обойми. - Меналк - пастух, который упоминается во многих буколических или пастушеских стихотворствах. «…»
С кузнечиком светись во тьме. - Под кузнечиком здесь разумеются огнистые червячки или букашки. Автор чрез сие давал совет гр. Хвостову, чтоб он писал иногда и в нижайшем роде стихотворства, то есть в пастушьем, а не надувался яа Пинда-ром, так как он вышесказанную оду написал, ибо лучше писать маленькое какое-нибудь сочинение, но приятное, и тем прославиться, нежели высокопарное, и быть неуважаему. «…»
ОЛЕНИНУ
«…» Моей поэзьи изограф. - Изограф, или живописец.
Не снес, красе возревновав. - Автор, желая украсить издание сих од виньетами, нарисованными г. Олениным, не мог здесь отыскать художников, которые бы вырезали их на меди, и для того чрез приятелей посылал первую часть в Англию, в которой помещена ода "На взятие Измаила". Картина представляла огнедышащий Везувий, против которого идет бесстрашно с примкнутым штыком российский гренадер, повалив за собою столпы Геркулеса, с надписью: Nee plus ultra. Английские художники, как думают, из зависти к славе российской или чрезвычайно живо изображенному рисунку, выдрали тот лист, на котором та картина была представлена, а автор, не рассмотря, принял ту книгу обратно от своего комиссионера; но когда надобно было отдавать в печать, то, увидев, что этого рисунка нет, просил г. Оленина, чтоб вновь сделал оный; он медлил более года, и для того побудил его автор сей одою к исполнению обещанного им сего труда. «…»
И за зерцалом дел в вершеньи. - Зерцала, или в рамах клеенные указы, напоминающие строго судьям законы и правосудие, учреждены были Петром В«ел"ким», которые и находились на столах во всех судебных местах, даже и в Сенате. По издании
Екатериною II учреждения о губерниях или, лучше, устава о благочинии, в котором написаны зерцалы или напоминание судьям, но только весьма короткое, более на нравоучении, нежели на самодержавной власти основанное, то с тех пор, хотя указа об отмене прежнего зерцала не было, однако оное мало-помалу отменилось и редко где видно в местах присутственных.
Три дщери своего рожденья. - То есть три главные художества: стихотворство, живопись и музыка.
Пришли в полнощь, как Петр предрек. - Петр В«Селикнй» сказал, что науки и художества странствуют по всему свету, - придет время, что посетят и наш край.
Пойдем Сатурна побеждать! - То есть побеждать время или забвение.
КО ВТОРОМУ СОСЕДУ
«…» Не кость резная Колмогор. - Город в Архангельской губернии, который по костяным работам славится.
Не мрамор Тифды и Рифея. - Река Тиф да в Олонецкой губернии; Рифей, или Урал, - гора, разделяющая Сибирь от России, - в коих находится мраморная ломка. «…»
…не главумея // Благоуханные пары. - Глазумей - лучший цветочный китайский чай, который получается чрез Кяхту в Россию.
Почто же, мой вторый сосед. - Первый сосед «…» - Голиков, живший против автора на Сенной, а второй сосед - полковник Гарновский, имевший дом, смежный с авторским, на Фонтанке. |