Изменить размер шрифта - +

— Он был драман или дракон?

— Дракон.

Сет не был рыжеволосым или голубоглазым, но по меньшей мере он был драконом. Конечно, он может быть мертв, и тогда я не знаю, зачем я вообще его подозреваю.

Но этот дракон знал меня, и он знал о холодильной камере. И об этом происшествии знали только пятеро: я, Рэйни, Сэт и двое приспешников, которых он использовал, чтобы запереть меня там. И не один из приспешников не был достаточно умным, чтобы провернуть подобную операцию.

Корал выкинула щепку, проследила, как она, вращаясь, улетела, затем добавила, — Был еще один мужчина, но я никогда не слышала его имени. Он раздавал большинство приказов охране.

— Ты знаешь, как нам найти его?

— Не совсем. – Она остановилась. – Но я думаю, они все проворачивали в клубе. Я слышала, как они упоминали о нем несколько раз. «Дэкадент», или что-то похожее.

И это совпадало со сказанным драманом.

— Что-нибудь еще можешь рассказать? – спросил Дэймон.

— Хотелось бы, но нет, — сказал Корал. – Теперь, если у вас нет больше вопросов, мне надо идти.

— Ангус позвонил твоей семье, прежде чем его убили, — сказала я. – Они где-то недалеко.

Она закрыла глаза и прошептала:

— Тогда по крайней мере я буду с кем-то, когда его душа покинет мир.

В отличие от Рэйни, подумала я, и глаза неожиданно наполнились слезами. Я смахнула их, но в этот раз боль было тяжелее загасить. Я обхватила колени и прижалась к ним подбородком, стараясь игнорировать боль.

— Я бы не советовал задерживаться здесь надолго после рассвета, — сказал Дэймон. – Эти мужчины привыкли подчищать концы, и они будут искать тебя.

— Ох, этого я не боюсь. Я отправлюсь домой, подальше от этих берегов. — Она заправила за ухо прядь разноцветных волос и улыбнулась нам. – Спасибо вам за все, что вы сделали. И за все, что пытались сделать.

Она встала. Море отреагировало на ее движение, спокойные волны неожиданно разыгрались, коснувшись ее пальцев пеной, как будто любовник касается своей пары после долгого отсутствия.

Я посмотрела на нее.

— Корал, ни убивай их.

Ее взгляд встретил мой, затем она кивнула и погрузилась в воду.

Я почувствовала облегчение. Хотя она могла сделать что угодно с этими мужчинами, и я бы этого не увидела, но что-то подсказывало мне, что она сдержит слово.

— Эти мужчины не заслужили твоей жалости, — сказал Дэймон, вставая на ноги и отряхивая зад от пыли.

Я проследила за движением его рук, отметив, что джинсы очень плотно облегают его ягодицы.

— То, что ты сделал с ними, наверное, хуже смерти, Дэймон. – Даже мысль о том, что кто-то отнимет мой огонь, заставляла мой желудок сжиматься. – Ты бы захотел так жить? Осознавать, что у тебя украли твою суть?

— Они заслужили наказание.

— Но они не заслужили еще и смерть.

— Несмотря на все твои шрамы, у тебя все еще есть принципы? Я думаю, тогда ты действительно уникальна.

Он изучал меня какое-то время, выражение его лица было непонятным, затем покачал головой.

— Ага, — сказала я сухо. – Настолько уникальная, что ты доложишь обо мне Совету и заставишь их разобраться со мной и с такими, как я. И значит, такая уникальная я окончу так же, как мужчины на яхте.

— Совет не отнимает огонь у каждого драмана, обладающего им. Но если ген дракона побеждает человеческий, мы должны быть предупреждены об этом.

— Потому что мы не хотим, чтобы все эти полукровки разбавляли чудесные родословные, так ведь?

— Я этого не говорил, — сказал он с ноткой гнева в голосе. — Поэтому я был бы признателен, если бы ты прекратила утверждать такое.

Быстрый переход