– О, как мило, – ехидно произнес Майло
– Заткнись, ублюдок! – огрызнулась Далила.
Комната взорвалась от всеобщего смеха, за исключением Майло. Самсон обнял Далилу и притянул ее лицо к своему.
– Я уже вижу, что наша жизнь будет наполнена весельем.
Он сдержался от того, чтобы насытиться ею прямо перед своими друзьями. Все, что между ними – личное.
Вскоре они останутся наедине, и она станет его навсегда. Эта мысль грела его сердце как никогда раньше.
– Ты принял решение, Томас?
Тот кивнул и обратился к своему любовнику.
– Ты обманул мое доверие. Предал меня, крал, лгал. Ты почти прикончил меня, и убил невинных людей. Твои действия угрожали самым дорогим для меня людям. Ты мразь, паразит. Я сожалею о дне, когда встретился с тобой. Мир станет лучше без такого как ты. Но я не убийца, и ты не превратишь меня в одного из них. Тебе здесь больше не рады. Я разошлю послание всем кланам США: если кто-нибудь укроет тебя, я приду за ними и потом за тобой. Если ты когда-нибудь вернешься в эту страну, я уничтожу тебя.
Майло казался удивленным решением Томаса.
– Ты не убьешь меня?
Томас обратился к двум охранникам.
– Сопроводите его до аэропорта и убедитесь, что он покинул страну.
Они посмотрели на Самсона для подтверждения, и тот кивнул. Через несколько мгновений, они вывели Майло из дома.
Самсон положил руку на плечо Томаса.
– Это было мудрое решение. Я благодарен тебе за него.
Томас покачал головой.
– Это выбор труса. – Он повернулся, и Самсон увидел страдание на его лице. – Я не могу убить его, потому что всё ещё люблю.
Томас покинул дом минуту спустя. Самсон понимал: ему необходимо, чтобы оплакать утерянное и примириться со своим решением. Заставлять его остаться, чтобы отпраздновать собственное счастье было бы жестоко.
– Он будет в порядке, – сказал Амор, как только за Томасом закрылась дверь. – Дай ему немного времени.
– Карл, как на счет того, чтобы немного выпить и отпраздновать предстоящий союз Самсона и Далилы? – предложил Рикки.
– Шампанское? – поинтересовался Карл.
– Ты знаешь, что мы не пьем шампанское, Карл. – Засмеялся Рикки.
– Да, но я не думаю, что очень вежливо в смешанной компании пить кровь из бокалов. – Карл с тревогой посмотрел в сторону Далилы.
– Карл, когда ты говоришь смешанная компания, ты имеешь ввиду мужчин и женщин, или людей и вампиров? – спросила Далила и улыбнулась.
– Я подразумеваю людей и вампиров.
– Принеси кровь, Карл, и бокал шампанского для меня. Я не пугливая лань и не хочу, чтобы ты обращался ко мне как к таковой. И я не собираюсь падать в обморок при виде крови. Больше нет.
Карл выпрямился.
– Ты слышал хозяйку. – Самсон усмехнулся. Далила прекрасно вписывалась в его жизнь.
– Да, сэр.
Глава 18
Когда Далила вышла из ванной, её щеки залились румянцем, сияние множества свечей, зажжённых Самсоном спальне, мерцало золотом на коже.
Еще никогда Далила не видела более прекрасного зрелища. Она надела халат, под которым ничего не было, как и попросил Самсон.
Наконец-то его друзья ушли несколько минут назад, оставив их наедине.
Он стоял и ожидал ее перед камином, также одетый только в халат, и обнаженный под ним. Самсон сильно возбудился при виде Далилы и от мысли о том, что они собирались сделать. Он представить не мог, что будет чувствовать, но теперь, был уверен, что никогда не ощущал ничего даже близко похожего на любовь, которую он испытывал к ней.
– Спасибо за возможность поговорить с отцом. |