Изменить размер шрифта - +
 – О, это моя красавица, – нежно улыбнулась она.

– Для моей дочки, – пояснил клиент.

– Уверена, что она ее полюбит. Я очень любила.

Она не стала добавлять, что втайне мечтала сохранить игрушку у себя. Надеялась: вот настанет день, и с этой тряпичной куклой так же станет играть и ее дочка.

– Значит, это ваша собственная кукла? – Брови покупателя удивленно приподнялись.

– Была когда-то. Очень давно. Теперь, как видите, я уже выросла и больше не играю в куклы. Ваша дочь будет в восторге.

– Хотелось бы надеяться. – Покупатель с сомнением покачал головой. – В наше время, знаете ли, девочки в Германии вырастают очень быстро.

– В Америке тоже.

Укладывая в коробку болтающиеся руки и ноги куклы, Блисс испытала болезненное чувство утраты. Что ж, бизнес есть бизнес, напомнила она себе. Не хотела продавать куклу, так нечего было выносить ее в торговый зал.

Мужчина уплатил за покупку и, взяв сверток, вышел на улицу. Занявшись новыми клиентами, Блисс не заметила, как Шейн тоже выскользнул из магазина.

Наконец уже около трех лавка опустела. Впервые с утра спокойно оглядевшись, Блисс неожиданно обнаружила, что они с Лайлой в помещении совершенно одни. Терпение Шейна, очевидно, тоже имело свои пределы. Ну что ж, это только к лучшему, подумала она и все-таки испытала смутное разочарование.

– У меня ноги прямо подкашиваются, – пожаловалась Лайла, падая на стул.

– Напрасно ты надеваешь на работу высокие каблуки.

– Ты права. – Скинув модельные босоножки, девушка блаженно пошевелила пальцами ног. – Но, во-первых, вечером я приглашена на обед в ресторан и не успела бы переодеться, а во-вторых, откуда мне было знать, что сегодня произойдет нашествие гуннов?

Колокольчик возвестил приход нового посетителя, и Лайла капризно застонала, но тут же расплылась в ослепительной улыбке.

– О-о! Хелло! – со всей возможной обворожительностью протянула она. – А я уж было подумала, что вы в трудную минуту бросили Блисс на произвол судьбы.

– Ни за что на свете! – Ответная улыбка возникшего на пороге Шейна могла бы, по мнению Блисс, быть не столь дерзкой и самоуверенной, она чувствовала, что и сама против воли подпадает под ее обаяние. – Просто пережидал нашествие. Вы похожи на одержавшего победу полководца, – обратился он к Блисс.

– Льстец, – сквозь зубы пробормотала она, пытаясь убрать с лица взмокшую и непослушную вьющуюся прядь, которая тут же падала вновь.

Шейн приблизился и легким, уверенным жестом извлек из раскрытого атласного футляра возле кассы перламутровый гребень.

– Позвольте, я помогу. – Коснувшись пальцами ее разгоряченного виска, он отвел прядь с лица и аккуратно закрепил ее гребнем. – Вот так. Отлично!

Блисс даже не могла понять, что в большей степени вызвало ее раздражение: то ли как резко участился от этого прикосновения ее пульс, то ли непоколебимая самоуверенность, с которой Шейн все проделал. Небрежная самоуверенность богача, привыкшего получать все, что вздумается.

– А вам известно, что этот товар выставлен на продажу?

– Был. – Он вынул чековую книжку с золотой скрепкой, отделил несколько верхних листов и положил на прилавок. – Но я его только что купил.

– В таком случае и храните его у себя, – с фальшивой любезностью возразила Блисс, вытаскивая гребень, отчего проклятые волосы тут же разметались вновь.

Ну вот, словесная пикировка, насмешливо подумал Шейн, переведя взгляд с изящного, в форме раковины, гребня в раскрытой ладони Блисс на ее решительно сверкающие глаза.

Быстрый переход