Изменить размер шрифта - +

– Вы ошибаетесь,   с максимальной искренностью откликнулась я.   Живопись приводит меня в восторг. Я просто счастлива попасть, наконец, в храм искусства после моего заточения среди гор и снегов.

Спутник мне достался действительно покладистый, спорить не стал. Ну или посчитал возможным мне поверить. Тут так сразу и не понять.

В любом случае, главное – заметить Габриэля,когда он появится. Или хотя бы кого то, кто мог быть послан им. Ландре сам попросил прийти сюда в этот день. Сам. Οн… должен хотя бы дать знать! Он не может поступить со мной настолько подло!

– И все же как его зовут? Того, кто позвал вас в этот город, одаривает подарками, зовет в музеи… Кого вы готовы ждать, панна? – неожиданно мягко и вкрадчиво продолжил расспрашивать пан Орлик. Будто бес на ухо нашептывал.

Похоже, что то он уже понял, осознал до конца и теперь переубедить не выйдет. Но Орлик все еще рядом, держит за руку, не отпускает взглядом.

– С чего вы все это взяли? – изумилась я, затрепетав ресницами. – Как будто я могу кого то тут ждать…

Взгляд Яна Орлика был преисполнен усталой обреченности. И вздох – тоже.

– Я не слеп, не глух… и не настолько уж глуп. Так как его зовут, панна Новак? Неужели я не заслужил хотя бы одну кроху откровенности?

Надо было смолчать и на этот раз, надо было упорствовать в своей лжи, однако, с губ будто против воли сорвалось:

– Габриэль.

На несколько бесконечно длинных мгновений мой поклонник прикрыл глаза, будто искал для услышанного имени какое то особенное место в своей голове.

– Габриэль… Это имя довольно необычное. Он иностранец, этот ваш таинственный поклонник?

А ведь я даже позволила себе помечтать о том, что на этом расспросы завершатся. Мечты редко имеют свойство сбываться.

– Да, он иностранец, – подтвердила я с усмешкой.

Наверное,именно это меня и привлекло в месье Ландре, когда мы первый раз повстречались. Помимо прочего, разумеется. Все таки, если человек прибыл издалека, это по умолчанию добавляет шарма, тайны.

– И поэтому он вас… он стал вам интересен?

Пан Орлик во время беседы вел меня от картины к картине. У каждой мы задерживались ровно настолько, чтобы создалось впечатление, будто и в самом деле разглядываем шедевры живописи, выставленные на всеобщее обозрение, хотя обоим не было никакого дела до картин.

– Нет,   усмехнулась я, задержав взгляд на одной из картин. С которой смотрело мое собственное лицо. Застыл, уставившись на портрет пан учитель,что так удачно перекрыл обзор прочей публике.

Что ж. Месье Ландре умел производить эффект на тех, кто наблюдает за его фокусами.

Я молниеносно оказалась перед полотном, скользнула руками по раме, выискивая что то особенное, что то от него. Крохотная записка, под рамой стала достойной наградой.

Ρазвернув ее, я молниеносно прочла несколько слов, написанных знакомым летящим почерком.

 

ГЛАВА 10

 

Ничего не объясняя, я двинулась прочь, намереваясь как моҗно скорей пoкинуть галерею. Не бросилась бегом лишь потому, что не желала разрушать созданную с великим тщанием дымовую завесу. До объяснений пану Орлик не снизошла, да и времени не было. Одно стало ясно – Габриэль не появится. Он уже дал знать о себе, передал послание, рисковать своей драгоценной персоной месье Ландре не собирается. Не теперь.

– В очередной раз убеждаюсь,что ваш поклонник удивителен, – с особенной горечью пробормотал спутник, покорно следуя за мной по пятам.   Еще и написал ваш портрет.

Я едва слышно рассмеялась, вспоминая озадаченное лицо Ландре,когда я все таки всучила любовнику кисть и краски. Он разбирался в искусстве, но сам творцoм не был.

Быстрый переход