Изменить размер шрифта - +

 

К стр. 152. …«поэзии живой и ясной»… – см. посвящение «Евгения Онегина»; «…сладких звуков и молитв…» – см. стихотворение Пушкина «Поэт и толпа» (1828).

 

К стр. 154. Что ж, Ламартин нужен, что ли?.. – Спор идет здесь о целях и задачах искусства. Кряков видит их в служении народу, в освещении насущных вопросов жизни. Он противопоставляет508 французского консервативного романтика Альфонса Ламартина (1790-1869), пессимистическая поэзия которого далека от народа, знаменитому французскому поэту и писателю, прогрессивному романтику, создателю гражданской поэзии Виктору Гюго (1802-1885) и Генриху Гейне (1797-1856), замечательному немецкому поэту, сатирику, автору революционной политической лирики в канун революции 1848 г.

 

К стр. 156. Полноте кадить этому певцу барства, «праздной скуки» и «неги томной»! – Нигилистическое отношение Крякова к Пушкину, опирающееся на писаревскую оценку «Евгения Онегина» как «апофеозы» крепостничества, отнесено здесь ко всему революционно-демократическому лагерю. На самом деле Чернышевский и Добролюбов подчеркивали основополагающее значение пушкинской поэзии, но, поставив основной целью борьбу за гоголевскую школу, в своих публицистических выступлениях меньше внимания уделяли борьбе за Пушкина с сторонниками теории «искусства для искусства», присвоившими этой пресловутой «теории» название «пушкинского» направления.

 

…девиз Данте – «оставь всякую надежду на поэзию…» – ср. 9-ю строку из третьей песни «Ада» в «Божественной комедии» Данте (1265-1321).

 

К стр. 161. …шансонетки из «Елены прекрасной» или «Duchesse de Gérolstein»… – «Елена Прекрасная» (1864) и «Герцогиня Герольштейнская» (1867) – оперетты французского композитора Оффенбаха (1819-1880).

 

К стр. 162. Калам (1810-1864) – швейцарский художник-пейзажист. Клод-Лоррен (1600-1682) – знаменитый французский художник.

 

К стр. 166. …заботится, чтоб не попало в его салоны «фламандского сора»… – Картины народной жизни, полные грубоватого реализма и юмора (быт, жанровые сцены, портрет, натюрморт), характерны для художников, принадлежавших к фламандской школе (XVII в.). Выражение «фламандский сор» взято из «Отрывков из путешествия Онегина»:

…прозаические бредни,

Фламандской школы пестрый сор.

 

К стр. 167. Я разумею под ненужным всякий излишек сверх необходимого. – Очевидно, имеются в виду рассуждения сторонников «чистого искусства», которые утверждали, что подлинная поэзия начинается отходом от «сферы необходимого» в «царство избытка и творческого произвола».509

 

К стр. 168. …какая-нибудь дева на скале […] в одежде белой над волнами… – см. стихотворение Пушкина «Буря» (1825).

 

К стр. 174. …Перед вами уже не графы, князья […] из несокрушимой меди вылитая статуя – Россия! – Это славянофильское рассуждение Чешнева глубоко реакционно: отрицание классовых противоречий прикрывается здесь ложнопатриотической фразой.

 

К стр. 175. …псевдолиберализм […] избрал своим девизом разрушение гражданственности, цивилизации, он не останавливается ни перед какими средствами – даже пожарами, убийствами… – Псевдолибералами Чешнев именует революционную демократию и намекает на известные петербургские пожары в мае 1862 г., в которых не только реакционеры и консерваторы, но и либералы обвиняли революционно-настроенную молодежь.

Быстрый переход