Изменить размер шрифта - +

Я расстегиваю ворот рубашки и жилет, а затем подпрыгиваю, хватаюсь за открытый проход, руки дрожат, но я подтягиваюсь вверх, чтобы посмотреть, где мы оказались. Какой-то темный коридор. Вокруг никого. Я спрыгиваю обратно и беру Джун за руки, но она снова проваливается в сон.

— Оставайся со мной, — шепчу я, обнимая ее. — Ты сможешь сама подняться? — Джун снимает одеяло. Я встаю на колени и помогаю ей встать мне на плечи. Она раскачивается, тяжело дыша, но все же подтягивается на поверхность. Я следую за ней, свернув в руках ее одеяло.

Мы оказываемся в темной узкой аллее ничем не отличающейся от места, откуда мы пришли, и на секунду мне кажется, что проделали весь этот путь и вернулись обратно в Республику. Но через какое-то время я точно понимаю, что это не Республика. Земля покрыта толстым слоем снега, а на стенах плакаты с разноцветными фотографиями улыбающихся солдат и детей. В углу каждого плаката уже знакомый мне знак. Золотой мелкий сокол. С дрожью от волнения, я понимаю, как сильно этот знак похож на тот, который напечатан на моем кулоне.

Джун тоже замечает плакаты. Ее глаза широко открыты и взгляд, затуманенный из-за лихорадки, а от дыхания поднимаются облачка пара. Вокруг нас сооружения похожие на военные бараки, полностью покрытые такими же плакатами. По обе стороны дороги ровно стоят уличные фонари. Наверное, отсюда в туннель и бункер поступает электричество. Холодный ветер со снегом дует нам в лица.

Внезапно Джун хватает меня за руку. Мы одновременно задерживаем дыхание.

— Дэй.... вон там. — Она сильно дрожит, держась за меня, но я не могу сказать точно от холода это или от открывающего нам вида.

Прямо перед нами, сквозь расстояния между военными зданиями виднеется город: высокие светящиеся небоскребы, достающие до облаков и покрытые снегом, и каждое здание освещают красивые голубые огни, льющиеся из каждого окна на каждом этаже. Над небоскребами пролетают истребители. Все вокруг как будто пылает. Я крепче сжимаю руку Джун. Мы просто стоим там, неподвижно несколько секунд. Именно так мой отец описывал все это.

Мы наконец-то нашли сверкающий город Американских Колоний.

 

Глава 19

 

Джун

МЕТИАС ВСЕГДА ГОВОРИЛ МНЕ, ЧТО ДАЖЕ ЕСЛИ ЗАБОЛЕВАЮ, я все равно делаю все возможное.

Я чувствую, что на улице холодно, но не могу точно определить температуру. Я знаю, что сейчас ночь, но не могу назвать точное время. Я знаю, что Дэй и я каким-то образом пересекли границу и оказались в Колониях, но слишком устала, чтобы точно определить в какой именно штат мы попали. Дэй крепко прижимает меня к себе, поддерживая, хотя я чувствую, как он дрожит от напряжения, пронеся меня все это время на руках. Он тихо шепчет мне на ухо, подбадривая и уговаривая меня. «Еще немного», — говорит он. Так близко к фронту точно должен быть госпиталь. Мои ноги дрожат от напряжения, но я точно не собираюсь сейчас падать в обморок. Мы идем вперед по хрустящему снегу под ногами, не отрывая взгляда от сияющего города перед нами.

Здесь так много зданий, одни пять этажей в высоту, другие возвышаются на сотни этажей вверх, крыши некоторых даже скрыты за облаками. С одной стороны это все кажется каким-то знакомым, а с другой совершенно новым: на стенах зданий растянуты иностранные флаги, развевающиеся как паруса на ветру, цветные, темно синие и золотые; по бокам здания соединяются строениями напоминающие каменные арки; и на крышах стоят истребители. Их модели совершенно отличаются от тех, которые есть в Республике, у них крылья стреловидной формы, что делает их больше похожими на зубцы. На крыльях истребителей нарисованы дикие золотые птицы и символ, который мне не знаком. Теперь я понимаю, почему все говорили, что у Колоний сила воздушных войск гораздо больше, чем у Республики, эти истребители новее и, учитывая то, что они расположены на крышах, значит, они способны вертикально взлетать и садиться без особых проблем.

Быстрый переход