— Мусоропроводы, — бормочу я ответ в микрофон.
Каэде быстро ухмыляется в ответ.
— Говоришь как настоящий Беглец.
Мы пробираемся через толпу людей, пока не оказываемся у одного из лифтов. Здесь мы ждем свою очередь вместе с небольшой группой людей. Каэде щелкает языком, отключая свой микрофон, чтобы поговорить со мной, а я стараюсь не сталкиваться взглядом с другими солдатами. Многие их них даже моложе, чем я представлял, почти одного со мной возраста, и у некоторых уже есть травмы — металлические конечности, как у меня, только одно ухо, рука, покрытая шрамами от ожогов. Я снова смотрю на «Династию», на этот раз чуть дольше, чтобы отметить для себя все мусоропроводные отверстия на боковой стороне судна. Если хотим попасть на тот дирижабль, нужно действовать быстро.
Вскоре прибывает лифт. Мы проезжаем весь тошнотворный путь наверх по диагонали, затем наверху ждем, пока все остальные выйдут из кабины. Мы выходим последними. Как и остальные встаем по обе стороны главного холла ведущего к главному трапу дирижабля, Каэде поворачивается ко мне.
— Еще один пролет для нас, — говорит она, кивая в сторону узкой лестницы в конце коридора, которая ведет внутрь потолка пирамиды. Я внимательно изучаю ее. Лестница уходит прямо в потолок (и, возможно, ведет на крышу), сам потолок похож на лабиринт из металлических платформ и перекрещенных вспомогательных балок. С этой стороны, задняя часть дирижабля бросает тень на потолок, погружая этот участок в темноту. Если мы сможем спрыгнуть с середины последнего пролета лестницы и залезть на металлические балки, мы сможем добраться до дирижабля незамеченными, оставаясь в тени, и подняться по темной стороне корпуса. Плюс, вентиляционные отверстия издают очень много шума. Это, наряду с шумом и суматохой на борту, скроет любые звуки при нашем передвижении.
Теперь вся надежда на мою новую ногу. Я дважды с силой топаю ею об пол, чтобы проверить. Боли нет, но я чувствую небольшое давление в месте, где кожа соприкасается с металлом, как будто они еще не полностью срослись. Но я не могу сдержать улыбку.
— Будет весело, да? — говорю я.
Я снова вернулся в свою стихию, пусть всего на мгновения, но я снова лучший.
Мы идем в сторону темной лестницы, поднимаемся, затем каждый из нас делает небольшой прыжок вверх, чтобы дотянуться до балок. Каэде первая. Ей немного неудобно из-за раненной руки, но она быстро приноравливается. Теперь моя очередь. Я без особых усилий перебираюсь по балкам и быстро оказываюсь в тени. Не ожидал, что нога будет настолько хорошо функционировать. Каэде одобрительно наблюдает за мной.
— Чувствую себя отлично, — шепчу я.
— Вижу.
Мы передвигаемся молча. Мой кулон несколько раз выскальзывает из-под рубашки и мне приходится убирать его обратно. Иногда я смотрю вниз или на дирижабль; на борту полно солдат разного ранга, и теперь, когда предыдущая команда «Династии» покинула дирижабль, солдаты выстраиваются на линии перед главным трапом. Я наблюдаю, как каждый проходит быстрый осмотр, идентификацию и сканирование. Далеко под нами все больше кадетов толпятся у лифтов.
Я резко останавливаюсь.
— Что случилось? — спрашивает Каэде.
Я указываю пальцем вниз. Мой взгляд устремлен на землю, остановившись на знакомой фигуре, пробирающейся сквозь толпу.
Томас.
Этот ублюдок преследовал нас от самого Лос-Анджелеса. Он останавливается и что-то спрашивает у проходящего мимо солдата. С ним собака, с шерстью такого яркого белого цвета, что с этой высоты она кажется маяком. Я протираю глаза, чтобы убедиться, что у меня нет галлюцинаций. Да, он все еще там. Он продолжает идти вперед, держа одну руку на пистолете, прикрепленном к талии, а другой, держа поводок этой огромной белой овчарки. За ним следует небольшая группа солдат. Все мое тело онемело на мгновение, и все, что я вижу перед глазами, это как Томас направляет пистолет на мою маму, Томас, избивающий меня до полусмерти в комнате для допросов в Баталла Холле. |