Изменить размер шрифта - +
И только когда они вместе с надзирательницей подошли к камере, Милстейн увидел, что Джери-Ли как бы окаменела.

Надзирательница открыла дверь, сделанную из стальных прутьев.

— Я должна войти? — спросила Джери-Ли Мил-стейна, невидящим взором глядя внутрь камеры.

Он внимательно посмотрел на нее. В ней было нечто такое, что глубоко трогало его, беспокоило и будоражило. Может быть, потому, что он был совершенно уверен в том, что она сказала ему правду.

Они следили за участниками этого дела уже на .протяжении двух месяцев, и только сегодня возникли крохотные подозрения, что и она могла бы быть соучастницей. Но Коллинзу было наплевать на все человеческое. Он рвался к лейтенантским погонам, а окружной прокурор поддерживал его в этом деле с самого начала. Они оба мечтали раскрутить эту историю с наркотиками на полную катушку — с прессой и телевидением, и им было совершенно безразлично, если в результате кто-нибудь пострадает, даже не будучи виновным.

Милстейн взглянул на часы — было половина восьмого утра. Суд начнет работать через полтора,часа.

— Ладно, — сказал он надзирательнице, — я забираю ее в зал для адвокатов в здании суда и останусь с ней там до начала суда.

Надзирательница относилась к числу тех циничных женщин, которые считали, что полицейские ничем не отличаются от других мужчин во всем, что касается хорошеньких женщин. Ну а если им приходится работать с ними, то сам Бог велел...

— Валяйте, офицер, — сказала она с подчеркнутым равнодушием. — Это ваша территория.

Когда они отошли от камеры, Джери-Ли почувствовала, что у нее от слабости подгибаются колени.

Комната для встреч с адвокатом оказалась маленьким помещением с несколькими жесткими стульями. столом и длинной скамьей, стоящей вдоль стены. Детектив усадил ее на скамью, предложил сигарету и сел напротив нее, закурил вместе с ней.

— Я не могла войти туда, — сказала она, прикуривая от его зажигалки.

— Я не знаю, что бы я с собой сделала...

Милстейн обратился к ней ровным голосом, без особой симпатии. Он просто констатировал ситуацию:

— Рано или поздно вам придется войти в камеру.

— Но может быть, судья отпустит меня! Он умолк и задумался. Она в самом деле совершенно не представляла, что ее ждет. Все процедуры здесь были рассчитаны не на то, чтобы ускорять прохождение дел, а на их замедление.

— У вас есть адвокат? — спросил он, наконец. Она отрицательно покачала головой.

— Вы знаете какого-нибудь адвоката? Она опять покачала головой.

— В этом случае судья сам назначит вам дежурного общественного защитника.

— Это хорошо?

— Во всяком случае, лучше, чем ничего. — Он поколебался — говорить ей об этом или нет, но все же сказал:

— Если у вас есть какие-либо деньги, лучше вам нанять своего адвоката. Окружной прокурор сделает отбивную из дежурного защитника. Он нацелился на громкое дело и не станет ни перед чем останавливаться. Вам нужен юрист с именем, такой, чтобы и прокурор, и судья слушали его.

— Но я не знаю таких.

— Я знаю. Но он очень дорогой, — сказал Милстейн, подумав.

— Насколько дорогой?

— Этого я просто не знаю.

— Какие-то деньги у меня есть... Вы думаете, он согласится поговорить со мной?

— Возможно.

— Вы позвоните ему?

— Этого я не имею права делать. Но я могу вам дать его телефон. Вы можете ему позвонить. Ов как раз сейчас дома. Вам разрешается сделать один телефонный звонок.

Надзирательница вошла в камеру и внесла поднос с завтраком.

Быстрый переход