Изменить размер шрифта - +
Но зачем Натану ей звонить, когда они только что попрощались? Глубоко вдохнув, она сняла трубку — и упала с небес на землю, когда услышала знакомый сердитый голос.

— В какую, черт возьми, игру ты играешь? — начал, не церемонясь, ее отец.

Нет! Нет! Ей не хотелось с ним говорить. Он все испортит! Она не хотела выходить из состояния эйфории.

— И тебе тоже добрый вечер, папа, — спокойно ответила она.

— Я не бронировал тебе номер в этом отеле! — прорычал он.

— Здесь очень мило. А что, была какая-то особая причина поселить меня в другом месте?

— Я пытался с тобой связаться, но нигде тебя не нашел! — бросил он. — Мне ничего не оставалось, кроме как позвонить Россу Доусону.

Ну спасибо тебе, Росс.

— Зачем я тебе понадобилась?

— А что обязательно должна быть причина?

Разумеется!

— Дома все в порядке?

— Нет, не в порядке! Грейс уволилась.

— Но что произошло? — Феликс была потрясена.

— Мы поругались. Я сказал ей, что со мной никто не смеет разговаривать таким тоном, и она ушла.

— Хочешь сказать, ты ее уволил?

— Нет, я этого не хотел! — отрезал ее отец, и Феликс поняла, что это правда. Может, он и разозлился на Грейс, но слишком ценил ее профессиональные качества, чтобы отказаться от них. — Где ты была? — неожиданно спросил он. — Росс Доусон сказал, что пригласил тебя на ужин, но ты отказалась. Почему? Неужели ты не видишь преимущества, которые может нам дать родство с Доусонами? Я…

— На самом деле, — перебила его Феликс раздраженная тем, что ее отец во всем искал материальную выгоду, — я ужинала с другим человеком, — сказала она и тут же пожалела. Это касалось только ее и Натана.

— С кем?

Феликс ненавидела ложь, поэтому не стала опускаться до уровня своего отца и откровенно призналась:

— С Натаном Мэллори.

Молчание длилось несколько секунд, затем Феликс чуть не оглохла, когда ее отец прорычал в трубку:

— Натан Мэллори в Давосе? Ты с ним ужинала?

— Да, я хорошо провела время, — спокойно ответила она.

— Тебе следовало держаться от него подальше! — прорычал Эдвард Брэдбери.

Ей было двадцать шесть, а этот богатый и влиятельный человек, являющийся ее отцом, не сделал для нее абсолютно ничего.

— Назови мне для этого хотя бы одну причину.

— Ему нельзя доверять!

Чья бы корова мычала, подумала Феликс.

— А я считаю, что можно! — возразила она, чувствуя, что больше не может сдерживать гнев. — Я уже достаточно взрослая и могу сама принимать решения.

— Не смей… — Он начал угрожать, но передумал. — Хочешь сказать, что, если Мэллори снова тебя пригласит, ты согласишься, несмотря на мой запрет?

Феликс не знала, пригласит ли Натан ее снова или нет, но не собиралась пасовать перед отцом.

— Именно это я и хочу сказать! — твердо произнесла она.

— Я этого так не оставлю! — прокричал Эдвард Брэдбери и бросил трубку.

 

ГЛАВА ПЯТАЯ

 

В четверг Феликс проснулась рано. Она плохо спала. Ей не давал покоя телефонный разговор с отцом.

Слишком взволнованная, чтобы оставаться в постели, она пошла в душ. Ее раздирали сомнения, причиной которых был Натан. Она знала, что ее отец сделает все возможное, чтобы испортить ее отношения с Натаном. Впрочем, и портить-то было особенно нечего.

Быстрый переход