Изменить размер шрифта - +
Она отвернулась, но было уже слишком поздно. Он заметил ее!

Внутри у нее все сжалось. Они виделись всего дважды, но она узнала бы его повсюду. Тогда ей было всего восемнадцать, а ему двадцать восемь. Значит, теперь ему тридцать шесть.

Феликс немного успокоилась. Прошло целых восемь лет, и он вряд ли мог ее узнать. У нее не было ни малейшего сходства с той неуклюжей, долговязой девчонкой, которую он знал когда-то. И все же ей лучше не рисковать.

Но несмотря на свой страх, Феликс понимала, что не могла просто сбежать. Но и остаться она тоже не могла! Ей следует сказать Крису или Дункану, что у нее болит голова, вернуться в отель и забронировать билет на самолет в Англию.

До последнего надеясь, что это было плодом ее воображения, она все же была вынуждена признать, что ей чертовски хочется взглянуть на него еще раз.

Он был высоким и выделялся в толпе. Феликс перевела взгляд на его великолепную спутницу с внешностью топ-модели. Это его подружка?

Определенно не жена.

О боже, он опять на нее смотрит! Феликс снова отвернулась. Она привыкла к тому, что мужчины задерживают на ней взгляд, но это было совсем другое.

Она попыталась сосредоточиться на болтовне Росса, Криса и Дункана, но в следующий момент темноволосый мужчина покинул своих спутников и направился в ее сторону. Феликс молилась, чтобы его кто-нибудь задержал, но этого не случилось.

Когда он поравнялся с ними, ее сердце бешено заколотилось.

— Росс, — поприветствовал он Доусона, затем кивнул Дункану и Крису.

И наконец обратил на нее холодный взгляд своих серых глаз. Феликс не могла понять, как ей удалось сохранить спокойствие в самую долгую секунду в ее жизни. Затем он произнес небрежным тоном, словно они виделись каждый день:

— Как дела, Феликс?

У нее сдавило горло, но за прошедшие восемь лет она научилась держать себя в руках.

— Привет, Натан, — ответила она. — У меня все хорошо, а у тебя?

— Вы знакомы? — спросил Росс.

— Уже давно, — протянул Натан Мэллори, не сводя с нее глаз. Должно быть, он не мог поверить, что стоящая перед ним элегантная и уверенная в себе бизнес-леди и есть та неприметная тихоня, которую он знал когда-то.

— Ты прибыл сюда на конференцию? — спросила Феликс и тут же отругала себя за то, что задала ему такой глупый вопрос.

— Один из наших докладчиков не сможет принять в ней участие, и я подумал, что могу приехать пораньше и заменить его.

Феликс вежливо улыбнулась и кивнула. Теперь она знала, почему в списке докладчиков не было его имени. Подозревая, что он будет в Давосе на следующей неделе вместе с другими руководителями, она тщательно изучила программу конференции, прежде чем наконец уступила отцу.

— А теперь прошу меня извинить, я должна зарегистрироваться, — произнесла Феликс.

Каким-то чудесным образом ей удалось на внезапно потяжелевших ногах добрести до регистрационной стойки.

Позднее, сидя в зале, она не услышала ни одного слова из приветственной речи председателя конференции.

Постепенно ей удалось прийти в себя после встречи с Натаном Мэллори. Натан был умопомрачительно красив. Он мог бы обладать любой женщиной, какую только захотел. Но Натан Мэллори — она судорожно вздохнула — был ее мужем! Несмотря на то, что она представлялась как Феликс Брэдбери, на самом деле она была миссис Натан Мэллори.

Рассеянно вращая кольцо на безымянном пальце, Феликс вернулась в мыслях на восемь лет назад, когда она еще не знала Натана. Она перестала слышать голос докладчика и перенеслась в холодный унылый дом в Беркшире, где жила с отцом. Конференц-зал внезапно превратился в отцовский кабинет.

Ее дедушка, суровый и внушающий страх Эдвард Брэдбери-старший, умер вскоре после ее матери.

Быстрый переход