— Том провел рукой по ее восхитительной спине. — Когда мне приходила в голову мысль, что я оказался в одной комнате с Келли Эштон, я всегда ее гнал, считая это невозможным.
Он думал, что это будет как в раю. Он оказался абсолютно прав.
Келли улыбнулась:
— Это для тебя странно?
— Странно — и просто замечательно.
— Кстати, я забыла тебе сказать, что вчера вечером я спрашивала отца, о чем они постоянно спорят с Джо. Ты, наверное, не поверишь, но это связано с какой-то женщиной, которая была во французском Сопротивлении.
— Сибела, — произнес Том. Келли раскрыла рот:
— Ты знаешь о ней? И до сих пор ничего мне не сказал?
— Я сам не знал, — поспешил оправдаться Том. — Я сказал наугад. Джо как-то упоминал это имя, и у Чарлза после этого начался приступ. Больше я не знаю ничего.
— Они оба ее любили. Думаю, отец любит ее и по сей день. — Келли грустно рассмеялась. — Не думала, что он способен кого-то любить. — Она откинулась назад, устроившись головой на его плече. — Не знаю, что с ней случилось. А ты?
Том вздохнул.
— Нет. Джо ничего не говорит.
Чуть отстранившись, Келли взглянула ему в лицо, а затем осторожно дотронулась до его лба.
— Ты выглядишь уставшим. Как ты себя чувствуешь?
Как он себя чувствует? Словно сошел с ума и сейчас грезит. Келли Эштон, обнаженная, лежит рядом. В это было невозможно поверить. Том поцеловал ее.
— Бесподобно.
— Голова болит? Кружится?
— У меня есть доктор в моей кровати.
— Это моя кровать, — возразила Келли. — Как ты себя ощущаешь?
Ее тон был серьезным. Это уже был медицинский опрос.
— Со мной все в порядке.
Келли села в кровати и пристально взглянула на него. Но этот серьезный взгляд Тома даже насмешил — что это за медицинский осмотр, когда сам врач в голом виде и с взъерошенной головой?
Видимо, он не смог сдержать улыбки, поскольку Келли нахмурилась.
— Ну как? — спросил Том. — Каковы результаты осмотра?
— Все же скажи мне серьезно, как ты себя чувствуешь? — снова спросила она.
— Немного — совсем немного — болит голова. Чуть-чуть, даже не о чем и говорить. Так что мы можем повторить.
Том протянул руку, но Келли отстранилась.
— А головокружения нет?
— Сказать по правде, я не уверен. От тебя, бэби, у меня точно голова идет кругом. Но все недомогание, которое я чувствую, вполне переносимо.
Улыбнувшись, Келли наклонила голову, чтобы его поцеловать. Он тут же привлек ее к себе — и снова, в который уже раз, удивился, как мягка ее кожа.
Ее голос прозвучал едва слышно, прерываясь тяжелым дыханием:
— Последний вопрос доктора. Ты чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы…
— Да.
Она рассмеялась, когда он опрокинул ее на спину.
— Поскольку я доктор, я обязана…
Он зажал ей рот поцелуем.
Звякнул телефон. Поначалу Келли показалось, что зазвенело у нее в ее голове, но звонок раздался снова, и Том поспешно отстранился.
— О-ох, — утомленно протянула она. — Это сотовый телефон. Какая-то неприятность в городе.
«У нее два телефона, — сообразил Том. — Два телефона на столике у кровати. Один — обычный, другой, что зазвенел, — сотовый».
Том не разжал объятий, чтобы, выскальзывая из них, Келли дотронулась до него каждым дюймом своего тела. |