Изменить размер шрифта - +
Они едут со мной. Через два дня я вылетаю на Антарру. Пока я буду там, детям понадобится учитель. Они не могут пропустить полгода занятий в школе.

Алисса с подозрением уставилась прямо ему в лицо и замерла. Антарра? Да она о таком и не слышала никогда. Она знала только, что Антарра находится далеко от Англии, а этого было достаточно, чтобы отказаться от места, даже не принимая во внимание то, что ей не нравится его внешний вид. Будь он кинозвездой, другие актеры непременно потребовали бы страховку из-за того, что будут работать с ним. Она не шла в ловушку – этим обычно занималась Кэнди. В незнакомом месте он сможет делать все, что ему заблагорассудится, и дети ее не защитят. Нет уж! Такое предложение она рассматривать не будет.

– По возможности я не хотела бы уезжать из Англии, мистер Темпест, – ответила она, позволив себе снова задержать на нем взгляд.

Он раздраженно посмотрел на нее и нахмурил черные брови.

– Вы свободны ближайшие полгода. Согласно вашему письму, вы уже провели год за границей. Почему для вас не представляется возможным снова уехать из страны, на этот раз ненадолго?

– Вероятно, я неправильно выразилась. Это не представляется мне невозможным. – Она заставила себя смотреть на него с поднятой головой, устремив темные глаза навстречу его прозрачному, холодному, пристальному взгляду. – Я не собираюсь покидать Англию. Через полгода я вернусь к прежней работе, и я просто хочу чем-то заняться в течение этого времени.

– Вам не нужны деньги, мисс Брент?

– Вообще-то нет.

Она слегка улыбнулась. Он свирепо нахмурился, отошел от стола и прошелся взад и вперед. Миссис Добсон уже собиралась схватиться за голову, но Алисса хотела только одного – уйти как можно скорее.

– Я удваиваю жалованье. – Он обернулся, резко произнеся эти слова.

Миссис Добсон воспряла духом. Удвоение жалованья означало двойные комиссионные. Но Алисса почувствовала, как холодок недоверия пробежал по всему ее позвоночнику.

– Сожалею. – Она встала и взяла сумку. – Ваше драгоценное время было явно потрачено зря. Я уверена, что найдется другой учитель, с которым вы договоритесь.

– Я выбрал вас. Вы были лучшим кандидатом на эту должность, а у меня нет времени начинать поиски сначала.

– Тогда вам придется отложить отъезд.

Алисса была в высшей степени раздражена тем, как он пытался запугать ее. Она вежливо кивнула миссис Добсон, которая лишь ошеломленно взглянула на нее в ответ, и повернулась к двери.

– Подождите!

Он произнес это повелительным тоном, но Алисса лишь бегло взглянула на него.

– Это не имеет смысла, мистер Темпест. Я уже и так отняла у вас достаточно времени. До свидания.

Она вышла из комнаты и закрыла дверь, подавляя в себе желание пробежать короткий коридор и оказаться по меньшей мере на расстоянии двух домов от этого пугающего человека. Может быть, он и великолепен, а вблизи красив, как дьявол, но именно он мобилизовал в ней все чувство самосохранения, на какое она была способна. Расстояния в два дома недостаточно. Наверное, больше подойдут две страны.

Она вышла на тротуар с ощущением, как будто только что избежала крупных неприятностей. Слава Богу, с ней не было Кэнди. В это мгновение Алисса чувствовала себя так, словно совершила смелый побег, и у нее совсем не было сил беспокоиться еще и о Кэнди. Она покинула здание с чувством облегчения, но облегчение сменилось испугом, как только до ее руки кто-то дотронулся.

– Минутку, мисс Брент!

Страшный человек схватил ее, и Алисса повернулась к нему со спокойным выражением лица, хотя чувствовала себя не лучшим образом. Она подняла надменный взгляд. В его глазах было бешенство.

– Мне нужна ваша помощь, – выдохнул он, – и вы поедете со мной на Антарру, даже если мне придется схватить вас за длинные волосы и потащить туда силой.

Быстрый переход