Она улыбнулась:
— Уверена, что вы и сами справитесь.
Однако мысленно она подавила вздох сожаления. Желание коснуться его было нестерпимым. У него было тело, от которого у нее буквально слюнки текли: сильное, крепкое и вместе с тем без этих противных переразвитых мышечных бугров. Тело мужчины, а не мальчишки: мощные плечи, волосы на груди, уходящие ручейком по середине живота вниз. Кожа у него была смуглой и гладкой, здоровая кожа очень здорового человека.
Он взял ее за руку и, вложив в нее полотенце, повернулся спиной. Джиллиан уставилась на бегущую по ней глубокую ложбинку, на твердые мышцы, перекатывающиеся под кожей при каждом его движении. Ей не хотелось касаться его обнаженной кожи, не хотелось ощущать исходящую от него жизненную силу, обольстительное тепло… Нет, хотелось. Слишком хотелось. А еще ей хотелось наклониться вперед и прильнуть раскрытыми губами к этой заманчивой ложбинке, пройтись языком по его позвоночнику. Поделом ему будет, если она так и поступит… Но, пожалуй, ей это обойдется еще дороже, чем ему.
Поэтому она удовольствовалась тем, что быстро провела полотенцем по его спине, ни разу не позволив своей руке коснуться его кожи.
— Ну, пот и все.
— Спасибо. — Он повернулся и сел рядом с ней, повесив полотенце на шею.
— Вы намочите продукты.
Он поглядел на ящик, служивший ему сиденьем.
— Нет проблем. В нем только палатки. Не заплесневеют.
Дождь хлестал с таким шумом, что Бен просто сидел около нее и, не произнося ни слова, ждал, пока он стихнет. Когда это произошло, он заговорил с Пепе на его наречии, и худой маленький индеец бесшумно поднялся на ноги и выскользнул из-под укрытия. Через несколько мгновений заработал мотор и они снова поплыли. Брезент быстро скатали и убрали в сторону, чтобы можно было наслаждаться солнечным светом и посвежевшим воздухом.
Мотор пыхтел, лодка двигалась вверх по реке, а Бен лениво развалился па ящиках, небрежно положив руку возле ее бедра. Джиллиан посмотрела на нее и так же небрежно отодвинулась.
Он негромко рассмеялся. Теперь можно было разговаривать так тихо, чтобы разговор слышали только двое.
— Перестань дергаться, — сказал он. — Ведь в этом деле мы с тобой заодно. Не забыла?
— Я не забыла, что лучше ты, чем Кейгс или Дутра, — поправила она его.
Он принял обиженный вид:
— Ты мне не доверяешь?
— Ровно столько, сколько кошке, которую запустили в клетку с канарейками.
— Дай мне шанс, и я, точно, тебя проглочу, — промурлыкал он, и тон его был полон такого сладострастного обещания, что сердце ее бешено застучало.
Да, надо было давно посадить его в клетку ради безопасности женского населения этой планеты.
— Ну а теперь, когда мы уже далеко забрались и тебя уже нельзя ссадить, почему бы тебе не рассказать мне о том, что там написано на твоей хитрой карте? Там может оказаться что-то такое, в чем ты не разобралась, что-то, что я замечу лучше, потому что лучше знаком с джунглями.
— Хорошая попытка, — сказала она, вложив в свой тон как можно больше восхищения.
— Я серьезно. — Он шевельнул рукой и слегка погладил пальцами ее бедро. — Почему бы тебе не рассказать мне? Если знают двое, это гораздо безопаснее.
Она отпихнула его руку.
— Я ничего вам не скажу, потому что тогда вы наверняка ухитритесь посадить меня во вторую лодку и бросите нас, а сами помчитесь вперед, чтобы попытаться найти золото и драгоценности.
— Ты действительно мне не доверяешь? — Теперь в голосе его звучало искреннее недоумение.
— Еще бы! Ничего не изменилось. Если я не еду, не едет никто. |