|
Мануэлито и Лупита почти ежедневно натыкались на улицах Ла-Либертад на трупы; трупы с отрубленными кистями рук, трупы с вырванными языками или вовсе обезглавленные, и даже такие, на которые Мануэлито не позволял сестре смотреть — трупы мужчин с отрезанными и засунутыми в рот половыми членами. Но никогда не доводилось им видеть такого, как здесь, в Долине Ягуаров.
— Дело, наверное, в огромном весе воды, — задумчиво произнес Мануэлито. — Серьезно, несколько лет назад я сам убедился в том, какой большой вес и большую силу имеет движущаяся вода. Остальных мы найдем там.
Он указал подбородком вверх; лицо его выражало уверенность, которую сам он не ощущал.
Роберто, отошедший чуть в сторону, нашел еще какую-то блестящую вещицу и тотчас же схватил ее, очищая от грязи.
— Поосторожнее, Тихоня, — предостерег его Мануэлито. — Здесь могут быть мины.
Даже Мануэлито вздрогнул от неожиданности, когда из кустов внезапно выскочила фигура в форме солдата вооруженных сил США.
— Стойте! — приказал солдат по-испански. — Дальше идти нельзя. Возвращайтесь назад той же дорогой, какой пришли сюда. Если не подчинитесь, вас всех арестуют.
Солдат повторил приказ по-английски.
Роберто и Рикардо спрятались за спинами Мануэлито и Лупиты, которые оба нервно хохотнули, прикрыв рты ладонями.
— Перепугал меня до смерти, — пробормотала Лупита.
— Меня тоже, — признался Мануэлито.
Он перевел взгляд со здоровенной фигуры перед ними на небольшую группу деревьев слева.
— Вон! — крикнула Лупита, указывая на основание невысокой сейбы. — Я первая его заметила. Он мой!
Мануэлито снисходительно улыбнулся. Какая разница, кто именно нашел «Сентри», все равно ведь добыча является общим, семейным достоянием. И все же Лупита имела полное право гордиться своей находкой. «Сентри» хорошо продавались на субботних ярмарках, однако в руки деревенским «охотникам за сокровищами» они попадались крайне редко — сам Мануэлито за шесть лет надыбал только шесть таких аппаратов. Он помог сестре извлечь из грязи сенсорный приемопередатчик, который успел еще даже послать последнее свое сообщение кому-то, прежде чем Мануэлито отключил его и запер в своем заветном сундучке.
— Эта игрушка могла бы напугать deficientes или дикарей-индейцев в горах, — заявила Лупита, выпячивая маленькие груди, — а я ее не боюсь нисколечко.
Мануэлито тоже не боялся штуковин вроде «Сентри», но присутствие здесь подобного прибора сулило заманчивые перспективы: снесенная потоком воды после взрыва плотины ферма явно не была просто крестьянским хозяйством. Сердце Мануэлито забилось чуточку быстрее в предвкушении поживы более ценной, нежели остатки фермерской утвари.
Едва Мануэлито снова впрягся в свою повозку, как рывшиеся в грязи Роберто и Рикардо откопали какие-то стальные бутылочки.
— Мануэлито, — окликнул его Рикардо, поднимая над головой сверкающий сосуд. — Это брать?
Парню снова пришлось сбросить с себя упряжь, чтобы подойти к брату и рассмотреть его находку.
— Что это? — спросила Лупита.
— Похоже на маленькую бутылку, которая… ну, в общем, если в нее налить горячей воды, то вода так и остается горячей, не остывает, — объяснил Мануэлито, вертя в руках цилиндрический предмет. — Как это… а, вспомнил, называется «термос».
Он легонько постучал костяшками испачканных пальцев по плотно завинченной крышке.
— Думаю, нержавеющая сталь!
— Смотри-ка, Мануэлито… да тут их, наверное, штук сто, а то и больше!
И в самом деле, на участке окружностью в несколько метров в грязи валялось множество таких же маленьких металлических контейнеров. |