В ту же секунду баллон взорвался, из-под перевернутого стола во все стороны брызнуло пламя.
Зажигательная бомба.
— Крейг!
Он не ответил.
— Крейг!
В начале коридора посыпались стекла.
— Крейг!
Что— то взорвалось. На стенах коридора заплясали отсветы пламени.
— Присцилла, огнетушитель! — закричал Крейг. — У вас есть огнетушитель?
— В кладовке, — дрожащим голосом ответила Присцилла. — Рядом с холодильником.
— Я достану! — Тэсс добралась до дверцы кладовки и распахнула ее.
Рядом с полками, забитыми коробками и консервными банками, на стене висел огнетушитель. Тэсс, засунув пистолет за пояс джинсов, схватила огнетушитель и, вынув шплинт, запиравший рычаг, повернулась к пламени, вырывавшемуся из-под стола, уже проев его крышку. Тэсс в отчаянии направила на него огнетушитель, нажала на рычаг, и из-под него брызнула толстая белая струя. Перевернутый стол и бьющие из-под него языки огня стала покрывать пена. Кашляя от дыма, Тэсс торжествующе смотрела, как сникает пламя. Но через окно, разбив остатки стекла, влетел еще один баллончик. Когда он покатился по полу, Тэсс попыталась накрыть его плотным слоем пены прежде, чем он взорвется. Бах! Баллончик взорвался, кусочки металла разлетелись, разбрызгивая белые хлопья пены. Тэсс продолжала поливать умирающее пламя.
— Тэсс! — закричал от входной двери Крейг. — Мне нужен огнетушитель!
Боязливо выглянув в окно кухни и никого не заметив снаружи, Тэсс кинулась в коридор и ужаснулась, увидев, что входная дверь уже охвачена пламенем. Она судорожно нажала на рычаг огнетушителя, поливая пеной языки огня. Крейг не стал отбирать у нее баллон, поняв, что она управляется с ним вполне умело.
— Нельзя оставлять заднюю дверь без присмотра, — крикнул он. — Меняемся местами! — И бросился на кухню.
Огонь, сбитый струёй пены, стал меньше. Но и струя начала уменьшаться, пока не пропала вовсе.
«Надо выбираться отсюда», — подумала Тэсс и, отбросив пустой огнетушитель, побежала в кабинет.
Профессор Хардинг, беспомощно озираясь, лежал на полу. Рядом с ним скорчилась Присцилла с посеревшим от страха лицом.
Тэсс, стараясь придать себе уверенный вид, спросила:
— Присцилла, вы можете идти? Дойдете хотя бы до коридора?
— Разве у меня есть выбор?
«Их следующей целью будет кабинет, — решила Тэсс. — Если они бросят зажигательную бомбу в окно кабинета, старики погибнут».
Она собрала фотографии, запихнула их в сумку, повесила ее через плечо и наклонилась к профессору Хардингу, лежавшему на ковре. Ухватившись за край ковра, Тэсс потянула его на себя, в полной мере ощущая тяжесть обмякшего тела профессора, и вытащила свою ношу в коридор, где, бессильно прислонившись к стене, ждала Присцилла.
Впереди у входной двери коридор уже был объят пламенем, рев его нарастал.
Трах! В окно кабинета влетел баллончик. Языки огня заплясали на письменном столе, креслах, полу.
— Скорей, Присцилла! — крикнула Тэсс.
Она покрепче взялась за ковер и потащила профессора Хардинга на кухню. Туда, должно быть, бросили еще один баллон, потому что угол комнаты слева от холодильника пылал.
Крейг, задыхаясь от дыма и держа на прицеле заднюю дверь, прохрипел:
— Они нас поджидают снаружи!
— В саду есть тропинка, — ответила Тэсс. — Если мы доберемся до нее, то сможем спрятаться в цветах — они достаточно высокие!
— Но как быть с Присциллой и Ричардом?
Тэсс обернулась к Присцилле — сомнения нет, старая, больная женщина не в силах дотащить мужа до безопасного места. |