Клянусь сосками Деркэто, я сорву с твоего тела платье, чтобы поглядеть, достаточно ли хорошо ты сложена для аргосского кабака. Большая часть офирских дворянок так костлявы, что им никак не удается удовлетворить мужчину, хоть они и стараются изо всех сил. – Сталь скользнула по коже ножен, когда Карела вытащила саблю. – А теперь я хочу получить свое золото.
– Она и впрямь своенравна, – сказала женщина в багряном покрывале. – Взять ее!
Карела резко повернулась к Тараменону. У нее осталось мгновение, чтобы заметить его смущенную улыбку и понять, что он вообще не собирается браться за меч, пока двое в кожаных доспехах легкой кавалерии не прыгнули на нее с потолочных балок и не швырнули ее на пол.
– Разрази вас Деркэто! – взревела она, яростно извиваясь в тисках их рук. – Я разрежу вас на куски, как петухов. Трусливые шакалы!
Тараменон вырвал саблю у нее из рук и забросил в угол.
– Это тебе больше не понадобится, девушка.
Несмотря на ее отчаянное сопротивление, кавалеристы вздернули ее на ноги. «Дура!» – выругала она себя. Дать себя заманить в гнездо похитителей, словно невинная девица! Почему ей не пришло в голову, что не было второй лошади – для женщины?
– Я полагаю, мы ожидали бы от нее слишком много, если бы предположили, что она еще невинна, – сказала женщина.
Тараменон рассмеялся:
– Разумеется!
– Вероломная потаскуха! – зашипела Карела. – Вонючий мальчонка для развлечений! Я натяну ваши шкуры на сапоги! Выпустите меня, или мои люди подстрелят вас, как стервятников! Неужели вы настолько глупы, что полагаете, будто я пришла одна?
– Возможно, ты и взяла кого-то с собой, – спокойно сказал Тараменон, – хотя в последний раз я никого не видел. Но в любом случае по моему сигналу здесь появятся пятьдесят вооруженных людей. Ну что, попробуем и поглядим, что смогут сделать твои бандиты?
– Хватит, Тараменон, – сказала женщина, закутанная в покрывало. – Не трать на эту шлюху слов. Она что-то говорила о том, чтобы сорвать платье... – Она смерила глазами узкие брюки Карелы и короткую кожаную куртку. В голосе ее зазвучали злые и насмешливые нотки. – Я хочу поглядеть, не слишком ли она костлява для моих целей.
Тараменон засмеялся, и трое мужчин принялись за дело. Карела отбивалась, как дикая кошка, и когда они закончили, у нее осталась кровь под ногтями и на зубах. Теперь она стояла нагая, и ее тяжелая округлая грудь сильно вздымалась и опускалась от волнения. Жадные мужские глаза дивились ее красоте, ласкали все изгибы ее холодно и с оттенком легкой зависти.
Зеленоглазая разбойница стояла гордо, выпрямившись, насколько позволяли связанные за спиной руки. Она не станет извиваться под этими взглядами, как стыдливая девственница в брачную ночь.
Высокий дворянин ощупал свою щеку, отмеченную четырьмя глубокими царапинами, и посмотрел на кровь, оставшуюся на кончиках пальцев. Внезапно рука его взметнулась в воздухе, и сила удара была так велика, что Карела и те двое, что держали ее, зашатались.
– Не оскорбляй ее! – резко одернула его женщина. – Эти царапины не нанесли ущерба твоей красоте, Тараменон, Так, а теперь свяжите ее, чтобы мы могли взять ее с собой.
– Пара ударов плеткой не нанесут ей ущерба, Синэлла, – проворчал красавец. – Я научу ее хорошему поведению.
Имя поразило Карелу настолько, что она не расслышала ответа женщины. Покровительница Конана! Слышала ли она о ее связи с киммерийцем, не хочет ли она всего лишь разделаться с предполагаемой соперницей? Ну, она может использовать киммерийца в качестве заложника. И если Деркэто будет милостива к ней, Карела повесит подлую аристократку за ноги рядом с киммерийцем. |