- Как эти эманации используются человеком, дон Хуан?
- Это настолько просто, что звучит по-идиотски: для видящего люди
являются светящимися существами. Наша светимость образована той частью
эманаций орла, которая заключена в нашем яйцеобразном коконе. Эта особая
часть, эта горстка заключенных в нем эманаций и есть то, что делает нас
людьми. Воспринять - это значит сопоставить эманации, заключенные внутри
нашего кокона, с теми, которые находятся вовне.
Видящие могут видеть, например, эманации внутри любого другого
существа и сказать, какие из внешних эманаций могут подойти им.
- Подобны ли эманации лучам света? - спросил я.
- Нет, не совсем, это было бы слишком просто. Они - нечто
неописуемое. И все же я лично сказал бы, что они подобны волокнам света. А
то, что непостижимо обычному сознанию, что эти волокна - сознательные. Я
не могу сказать тебе точно, что это значит, потому что сам не знаю, что
говорю. Все, что я могу сказать лично, это то, что волокна осознают себя,
они живые и вибрирующие и их так много, что числа в этом случае не имеют
никакого смысла, и каждое из них - вечность в себе.
4. СВЕТ СОЗНАНИЯ
Мы с доном Хуаном и с доном Хенаро только что вернулись с окрестных
гор, где собирали растения. Мы сидели в доме дона Хенаро вокруг стола,
когда дон Хуан заставил меня изменить уровень сознания. Дон Хенаро
уставился на меня и начал цокать языком. Он сказал, что находит весьма
странным, что у меня два совершенно различных стандарта отношений при
работе с двумя сторонами сознания. Наиболее очевидным примером этого
являются наши с ним отношения. Когда я нахожусь на моей правой стороне, он
для меня уважаемый и устрашающий колдун дон Хенаро, человек, чьи
непостижимые действия приводят меня в восторг и в то же время смертельно
пугают. Когда же я на левой стороне, он просто Хенаро или Хенарито, без
всяких "донов" перед именем, очаровательный и добрый видящий, чьи действия
совершенно понятны и находятся в точном соответствии с тем, что я сам
делаю или пытаюсь сделать.
Я согласился с ним и добавил, что, когда я нахожусь в своей левой
части, человеком, который заставляет меня трястись, как лист, является
Сильвио Мануэль - наиболее таинственный из компаньонов дон Хуана. Я
добавил также, что дон Хуан, будучи нагвалем, превосходит произвольные
стандарты, и я отношусь к нему с уважением и восхищением в обоих своих
состояниях.
- А боится ли он? - спросил Хенаро странным голосом.
- Очень боится, - ответил ему дон Хуан фальцетом.
Мы все засмеялись, однако дон Хуан и дон Хенаро смеялись так
нарочито, что я заподозрил, что они что-то скрывают.
Дон Хуан прочитывал меня, словно книгу. |