Изменить размер шрифта - +

Камердинер с любопытством оглядел ее и только потом ответил:

– Добрый вечер, миледи.

С едва заметной улыбкой на губах Карина дошла до лестницы, по дороге размышляя, сколько времени ему понадобится, чтобы осознать, что совершил ошибку и назвал миледи столь незначительную персону, как гувернантка. Она оглянулась и увидела, что камердинер, а это был уже пожилой мужчина, смотрит ей вслед, явно недоумевая, почему она оказалась в кухне.

Эта короткая встреча позабавила Карину. Она быстро взбежала наверх и без особого труда добралась до детской.

Горничная почти спала. Голова ее запрокинулась на спинку кресла, чепчик сполз набок. Заметив Карину, она испуганно вскочила.

– Простите, мисс. Я задремала.

– Не извиняйтесь. Это я прошу прощения за то, что задержалась. В парке было так прекрасно.

– Ну, раз вы вернулись, – с неохотой сказала горничная, думаю, мне следует пойти узнать, какое задание придумала для меня миссис Барнстейпл. Бьюсь об заклад, это что-нибудь неприятное.

– Конечно, идите. И поблагодарите от меня миссис Барнстейпл за то, что позволила вам помочь мне.

– С удовольствием, – ответила девушка и уже в дверях воскликнула:

– Батюшки! Совсем забыла! Заходила мисс Мэтьюз и сказала, что ее светлость желает поговорить с вами. Может, мне подождать, пока вы сходите повидать хозяйку?

– Если не торопитесь. Хотя я думаю, принц уже спит.

Карина тихонько приоткрыла дверь в комнату Дипы и услышала его ровное дыхание.

– Я ненадолго, – предупредила она горничную и с тяжелым сердцем отправилась в комнату старой дамы.

Она была уверена, что леди Линч, которая всегда в курсе всех событий в доме, уже прослышала про ее стычку с сэром Перси. Иначе зачем бы она стала посылать за ней? Вряд ли могла быть какая другая причина интереса к ней старой дамы, поэтому Карина задумалась, как лучше ответить на вопрос о том, что произошло. Да, положение ее было неловким и неприятным, и тем не менее, она предпочла бы уладить все сама.

Внезапно ее охватила робость. Уже стуча в дверь, она надеялась, как на чудо, что выйдет горничная и сообщит: леди Линч устала и никого не принимает.

Но чуда не произошло: в тот же миг раздался голос, пригласивший ее войти, и она увидела ярко освещенную спальню и старую даму в новой, еще более великолепной коллекции украшений.

– Добрый вечер, мисс Уорнер, – сказала старая дама вошедшей Карине. – Я слышала, что сегодня после обеда принц не очень хорошо себя чувствовал, поэтому и не послала за вами раньше.

– Он снова вполне здоров, благодарю вас, – ответила девушка, а про себя подумала, обрадовалась бы леди Линч, сообщи она сейчас, что ребенок очень болен.

– Я послала за вами, – продолжала между тем старуха, – потому что мой сын высказал мысль пригласить вас, если вы не будете против, отобедать сегодня вместе с гостями.

– Лорд Линч предложил это?!

Старая дама кивнула.

– Я говорила ему, что подобная идея, мягко выражаясь, несколько необычна, – ответила леди Линч, и голос ее зазвучал более резко. – Но мой сын настоял, чтобы я передала вам его приглашение. Это будет большой званый вечер, и, возможно, вы получите удовольствие.

Минуту Карина ничего не могла ответить, пытаясь понять, что кроется за этим предложением. Не воспринял ли лорд Линч всерьез свои собственные слова о том, что у нее слишком мало развлечений здесь, в замке? Или приглашение к обеду было своего рода извинением?

А вдруг таким странным образом он хотел показать ей, что, по крайней мере, для него она не просто гувернантка, к которой можно относиться с пренебрежением, но леди, достойная того, чтобы быть представленной его друзьям? Она так и не решила, что же все-таки он имел в виду, как вдруг поняла, что старая дама ждет от нее ответа.

Быстрый переход