Изменить размер шрифта - +
Пробыв внутри полдня, Найл вышел наружу изрядно постаревшим и обессиленным, но зато вынес знания Прежних людей. Так говорят.

Вроде бы, есть еще и Черная Башня, совсем уж место таинственное и смертельное, но про нее почти ничего неизвестно. Даже легенды обходят ее стороной.

Заслышав невинный вопрос какого-нибудь подростка-несмышленыша про Черную Башню, рассказчики обычно смолкают и начинают затравленно озираться по сторонам. Потом отмахиваются с деланным равнодушием:

– Выдумки это все! Никакой Черной Башни нет!

Впрочем, немногие странники предпочитают помалкивать. Иной раз в благодарность за особенно радушный прием и вкусное угощение бродяга поманит хозяина пальцем и шепотом, чтобы никто больше не услышал, поведает главную тайну:

– Три луны назад встретил я путника, беглеца с Дельты. Так он такое говорит! Ш-ш-ш! Никому больше, только тебе… Смертоносец-Повелитель погиб! Да-да! Погиб, и на его месте теперь другой паук. Ага! Имени не знаю, не сказал мне тот человек. Зато он поведал еще кое о чем. Этот новый Повелитель относится к людям чуть ли не с уважением. И Великий Найл ему помогает править. Вот так. Так что, может, послабления какие будут. Через пару дождей и досюда дойдет, как думаешь?

Остается только удивленно качать головой, а про себя думать: «Врет, точно врет».

Но удержать такую новость в себе невозможно. Шепнул по секрету соседу-охотнику, тот – другому пустыннику, и глядишь – через пол-луны рассказ о гибели Смертоносца-Повелителя возвращается обратно, да еще обзаведясь такими подробностями, что и слушать смешно! Вот на днях прошел слушок: в ту самую Черную Башню спустился Смертоносец-Повелитель, в загадочное Подземелье Памяти. Там и сгинул без следа, как многие до него.

Выслушает новость прибившийся к пустынной семье на ночь перехожий бродяга, да и сплюнет в сердцах:

– Да что за бред! Чем верить в такие байки, лучше доскажу я до конца легенду о муравьиной стране…

И расскажет дальше, что Найл и его брат Вайг якобы помогли муравьиной королеве спасти нескольких детенышей, и за это она подарила братьям двух своих слуг. Муравьи будто бы ходили за людьми, как привязанные, и выполняли любое приказание. Может быть. Только старый охотник, глава семьи, выслушал эту часть легенды с улыбкой, качая головой. Он-то многое мог порассказать о муравьиных привычках.

Но к новолунию пришел на Кромку новый беглец и слово в слово повторил легенду о муравьиной стране. Потом ее же поведал недоверчивому охотнику путник с восхода Великой пустыни. А когда соседи-пустынники собрались в кои-то веки послушать, что за небылицы наплетет гость с невероятно далекой Дельты, повторилась все та же история. Этот бродяга с Дельты оказался прекрасным рассказчиком – красочно и развесисто описывал он и сам поход, и битву двух муравьиных семейств, которую Найлу довелось наблюдать.

Врал он или нет, но в том сражении «красные» муравьи выпустили на своих черных врагов отряд рабов, тоже черных, которых похитили из собственного дома еще «неразумными» личинками. И черные, не ожидавшие, мол, такого поворота – запах у этих новых врагов был, вроде, «свой», – скисли. Бывшие сородичи воспользовались смятением защитников муравейника, напали на них и многих перебили. Это якобы и стало причиной поражения черного муравейника. Красные ворвались вовнутрь, устроили побоище – лишь немногим удалось спастись. Вот тут-то Найл с Вайгом и вмешались, выхватив несколько яиц и личинок прямо из-под носа у красных.

Седовласые охотники пустыни на этом месте остановили рассказчика, начали возражать. Их опыт, годы наблюдений за повадками зверей, в том числе и муравьев, говорили совсем о другом.

– Ну, как же так, – горячился какой-нибудь пустынник, – не может такого быть, и все! Запах у каждого муравейника свой. И если его не обновлять – такого олуха не пропустят охранники на входе.

Быстрый переход