Она взглянула наверх. На втором этаже стояла теплая компания, среди которой находился Грегори. Конечно, теперь-то Сузи знала, что брат часто бывает здесь. Но ведь ночной клуб находится на первом этаже. А что же на втором? Возможно, тут скрывается ключ к разгадке таинственного поведения Грега? И Сузанна решительно направилась к лестнице.
Когда она находилась на верхней ступеньке, мужчины направились в крайнюю комнату. Сузи успела поймать брата за руку. Он обернулся. Удивление на лице сменилось ужасом.
— Какого черта! Зачем ты пришла сюда? — прошипел Грегори.
У сестры защемило сердце.
— Я то же собиралась спросить тебя, — горячо произнесла она, чувствуя неясную тревогу.
— Идем, Тихоня. Сегодня обойдемся без юбок! — раздался вдруг злой голос.
Сузи бросила взгляд на того, кто говорил так повелительно. Она уже видела этого человека, их неприязнь была взаимной.
— Т-и-х-о-н-я?! — недоверчиво произнесла Сузанна. Брат покраснел.
— Да, ну и что? — вызывающе сказал Грегори.
Прекрасно зная, что брат с детства ненавидел это школьное прозвище, Сузанна, естественно, удивилась, почему Грегори разрешает своим новым друзьям так его называть.
— Прошу тебя, не возникай. Не лишай меня удовольствия.
Сузанна удивилась.
— Удовольствия? Скажи откровенно, что тебя беспокоит? — умоляла Сузанна, видя, как напрягся брат.
— Меня ничего не беспокоит. Сколько можно повторять. Не вмешивайся в мою жизнь!
Подавив поднимающийся гнев, Сузи спокойно промолвила:
— Ты забываешь, что мы живем вместе, а ты позволяешь себе проматывать все, что наши родители заработали тяжелым трудом!
От справедливого обвинения Грегори покраснел.
— Ну и что? Мастерская теперь принадлежит мне, что хочу, то и делаю.
И тут сестра выплеснула накопившуюся злость.
— Билл снял заказ.
Грегори опешил, но тут же взял себя в руки. Только голос предательски дрожал.
— Его право.
Сузи разозлилась.
— А тебе наплевать, да?
Презрительно засмеявшись, Грегори резко вырвал руку.
— Ты напрасно теряешь время, пытаясь внушить мне, чувство вины, — отрывисто сказал он. — Очевидно, ты пришла сюда с Питером, так не лучше ли вернуться к нему, вместо того чтобы шпионить за мной? — И повернувшись к сестре спиной, Грегори направился в помещение, в котором скрылись его приятели, и с силой хлопнул дверью.
Сузанна, оцепенев, замерла, пораженная тем, что ей удалось разглядеть. В просторном зале стояли карточные столы! Итак, брат не только живет не по средствам, он еще увлекается азартными играми! А ведь ставки наверняка высокие. Видимо, Грега крупные профи подцепили на крючок, и, как все неудачники, он надеется на крупный выигрыш, который покроет расходы. Но самое страшное состояло в том, что брат не только тонул сам, но и тащил за собой ее!
Сузанна скрывала от Грегори, что вкладывала в бизнес собственные деньги. Однако личная доля наследства немилосердно таяла. Но дело даже не в расходах. Если брату вдруг понадобится помощь, Сузи не сможет его выручить.
У Сузанны дрожали ноги, когда она спускалась по лестнице. Она быстро отыскала комнату для дам. В помещении, отделанном в персиковых тонах, царила райская прохлада. Оторвав бумажное полотенце, Сузанна смочила его и, приложив к пылающим щекам, присела возле зеркала. Если бы она принадлежала к истеричным женщинам, то давно бы каталась по полу.
Чувствуя, как безнадежность и усталость одолевают ее, девушка прикрыла глаза.
— Что, Питер оказался слишком горячим для тебя? — раздался рядом ядовитый голос. Приподняв веки, Сузи увидела Мэри, подругу Дороти. |