Изменить размер шрифта - +

— Думаю, что далеко не всех, — покачав головой, возразил Паркер.

— А почему бы нам не довольствоваться только зарплатой рабочих? — оторвав глаза от своего блокнота, спросил Полус. — Вскрыли бы их сейф и сразу же дали бы деру. Тем более, что нас пятеро. Так что дело провернули бы так, что и комар носа бы не подточил.

Эдгарс решительно замотал головой.

— Нет, это никуда не годится, — возразил он и положил руки на крышку стола. — Ты что, забыл, в каком месте расположен завод? Здание администрации находится, скажем, здесь. Позади него, а также слева и справа, отвесные скалы. Чтобы добраться до завода, надо проехать через весь город. И выбираться из него мы будем вынуждены по той же самой дороге. Другой же там нет.

— Кроме того, придется дважды проезжать мимо этих проклятых казарм, — вставил Выча.

— Правильно, — согласился с ним Эдгарс. — Полус, как ты думаешь, почему еще никто так и не попытался ограбить заводскую кассу? Да потому, что это невозможно сделать.

— Нет, заниматься одним только заводом или банком смысла не имеет, — сказал Паркер. — Надо или почистить весь город целиком, или вообще забыть об этом деле.

— А как все же решим с пожарными? — спросил Полус. — Нас тогда должно быть одиннадцать.

— Не обязательно, — возразил ему Грофилд. — Их можно будет и отвлечь.

— Как? — удивился Выча.

— Устроим пожар.

Все презрительно посмотрели на Грофилда, а тот, ухмыльнувшись, пожал плечами и повернулся лицом к сидевшему от него справа Полусу. Оскалив зубы, Грофилд занес левую руку с зажатым кулаком назад, якобы намереваясь ударить Полуса по лицу. Тот в испуге вскрикнул и, пытаясь защититься, выставил перед собой обе руки. Грофилд же, сделав обманное движение левой, пальцами правой сильно ткнул соседа между ребер и воскликнул:

— Сначала обманное, и сразу же удар! Обманное — и удар! Вот так мы и поступим с пожарными!

— Не распускай понапрасну свои руки, дружище. Пустишь их в ход, когда это будет необходимо, — посоветовал ему Полус и снова уткнулся в свои записи.

Грофилд в ответ ухмыльнулся и иронически произнес:

— Что ты там все время рисуешь, Полус? Неужели иллюстрации к нашей операции?

— А что такого? Между прочим, это было бы совсем неплохо, — заметил Эдгарс.

— Нет, пожар не годится. Его могут потушить прежде, чем мы покинем город, — покачав головой, сказал Паркер.

— Одиннадцатый человек просто необходим, — заключил Выча.

— Да, без него нам никуда не деться, — поддержал его Паркер. — Он будет следить за ситуацией в городе в целом. Если вдруг произойдет нечто непредвиденное, то он нас вовремя оповестит. Кроме того, здесь и без двенадцатого участника не обойтись. Кто-то же должен быть приставлен к телефону пожарных.

Он повернулся к Эдгарсу и спросил его:

— А кстати, где стоит “пожарка”?

— Как раз напротив полицейского участка, — ответил тот.

— Да, двенадцатый человек нам нужен, — сказал Полус, — Так скоро мы и до двадцати пяти дойдем.

Эдгарс вынул изо рта сигару и недовольно посмотрел на Полуса.

— К чему тут иронизировать? — спросил он его. — Пока нас всего двенадцать. С таким количеством людей захватить целый город — разве не достижение?

— Это пока нас двенадцать, а потом может оказаться гораздо больше, — ответил Полус.

Быстрый переход