— Я работаю на «Америкэн Иншуренс», — сообщила я в надежде уйти от последнего вопроса. — Пришла буквально секунду назад.
Правда и ничего кроме правды. Только не вся правда.
— Зачем вы хотели меня видеть? — поинтересовался он, откапывая из завалов на столе телефон. Мартин поднял трубку и нажал несколько кнопок.
— Охрана? Это Мартин Суини. Да, я теперь в кабинете Дэвида Барнса. Да, в нем. Знаю, полиция обыскала его вчера. Послушайте, тут произошел погром. Просто поднимитесь сюда прямо сейчас, о'кей?
Трубка плюхнулась на аппарат. По монитору все еще порхал белый снег. Мартин выключил экран и спросил:
— Видели вы кого-нибудь выходящим отсюда, когда шли по коридору?
— Нет.
— А что понадобилось «Америкэн Иншуренс» от меня? — спросил Суини.
Мне бросилось в глаза жирное пятно на левой штанине его шорт цвета хаки.
— «Америкэн Иншуренс» наняла меня, чтобы обнаружить рукописи Хемингуэя, которые застраховал у нее Дэвид. Сами понимаете, у компании есть весомые финансовые основания найти их. Не известно ли вам, случайно, их местонахождение?
— Черт, сестренка, я бы дорого за это дал.
Мне не слишком понравилось обращение «сестренка», хотя я знала, что Хемингуэй часто использовал его в разговоре со знакомыми женского пола.
— К тому же, — продолжил Мартин, — даже если это не «настоящие парни», как сказал бы сам Хемингуэй, стоить они сейчас будут чертову уйму.
— Газеты цитировали ваши слова. Почему вы считаете, что представленные фрагменты не принадлежат Хемингуэю, тогда как прочие эксперты уверены в их подлинности?
— Я давно вращаюсь в этой сфере, и нос мой способен учуять дерьмо в канаве. Дэвид был хорошим другом, но в этом я поддерживать его отказался. Думаю, он проворачивал аферу.
— Что за аферу?
— По-моему, он приперчил «находку» несколькими неопубликованными отрывками из Хемингуэя, а остальное написал сам.
— Ого! — воскликнула я. — Вот это номер! Но это же адская работенка — как считаете, ему хватило бы таланта подделать рассказы?
— Не знаю. Но никто не видел ничего, кроме нескольких маленьких кусочков. Да и вы никогда не убедите меня, что некто вот так взял и послал Дэвиду рукописи в том самом саквояже, который украли в 1922 году. Кто? Мы с Дэвидом перерыли весь Мичиган и Оук-Парк. Саквояж исчез через год после свадьбы Хемингуэя и Хедли. Его искали повсюду. Мое мнение? Дэвид врал, сто процентов.
Мартин подошел к двери и обернулся.
— Что случится, если «Америкэн Иншуренс» не найдет рукописи?
— Это как раз очень беспокоит компанию, мистер Суини.
— Зовите меня Папа. Ко мне так все обращаются.
— Никто пока не заявил своих прав. Если кто-то в будущем заявится, а рукописи так и не найдут, «Америкэн Иншуренс» обязана будет выплатить обозначенную в договоре сумму страховки.
— Это был Дэвид, кто… О, это действительно шустро. Гляньте на этот бардак, — обратился он к охраннику в форме, притопавшему по коридору.
— Что-то украдено? — поинтересовался секьюрити, доставая из кармана блокнот и обводя кабинет своими глазищами. На бейджике у него значилось «Ортис».
— Не могу сказать, что тут у него было. Ключ от кабинета я получил в администрации пять минут назад. Полиция не составляла вчера опись?
— А это кто? — Ортис указал на меня, перекрыв выход.
— Она находилась в кабинете, когда я вошел, — ответил Мартин. |