Изменить размер шрифта - +
С какой стати всемогущему мистеру Пуссену заниматься такой мелочевкой, как я? Что ж, с таким же успехом меня мог волновать вопрос, почему свиньи не летают.

После того, что показалось вечностью, в трубке снова раздался голос мисс Вонг.

— Мистер Пуссен примет вас завтра ровно в десять. Это ваш последний шанс. Если не явитесь лично и не представите затребованные документы, ваше дело будет передано для инкассового взыскания задолженности. Это ясно, мисс Макгил?

Я нажала «отбой», удивляясь, где ее научили говорить в таком тоне, и пытаясь убедить себя, что никакое непредвиденное событие не помешает мне прибыть в назначенный час. Я прибуду в любом случае, хоть даже на носилках из больничной палаты.

 

35

 

Просмотрев остальную почту, я была уже на полпути к двери, когда зазвонил телефон. Это была тетя Элизабет из Шотландии.

— Ди Ди, почему ты не перрезвонила мне? Это очень важно, у меня было видение!

— Знаю, тетушка. Очень хорошо, что ты позвонила, мне мама все уже рассказала.

— Ничего тут нет хоррошего, Дафни.

Да, похоже так, потому как Тетушка-Дракон называет меня «Дафни» только когда сердится.

— Там была лестница; ты падаешь, и наступает тьма.

— Не беспокойся, тетя, все уже случилось. Кто-то ударил меня сзади и пытался скинуть с лестницы. Но все обошлось, я, по большому счету, в порядке.

— Нет, Ди Ди. Послушай меня: это еще не случилось, это что-то другое, страшнее.

— Тетушка, я, если честно, думаю, что все уже позади. Это совпадает с твоим видением. И я, как видишь, очень осторожна.

— Ди Ди, послушай: видение о том, что должно случиться, а не о том, что уже случилось. Не забывай про предупреждение, будь начеку. Тебе грозит буря!

— Все будет хорошо, тетушка, правда. Очень люблю тебя. Как там Джордж?

Мы немного потолковали про ее нового мужа, Джорджа Мюррея. По моему убеждению, это, наверное, единственный человек на земле, способный успешно противостоять Тетушке-Дракону. Прежде чем повесить трубку, Элизабет еще раз напомнила: «Смотри, гляди в оба, не расслабляйся».

Мне стало немного легче. В прошлый раз видение тети едва не закончилось тем, что меня чуть не разорвало на клочки в старом здании «Консолидейтид-банка». На этот раз дела явно обстояли лучше, да и все уже позади.

Во второй раз двинулась я к двери, и снова меня остановил телефонный звонок.

— Привет, Ди Ди! Ты еще не побывала на мельнице Грауэ?

— Прямо сейчас собиралась туда выехать. Честно говоря, ты меня задержал, Дон.

— Прости, Энн с меня не слезает.

— Успокой ее. Я подрядилась на работу, и я ее выполню. Получишь отчет сегодня вечером. Пока!

Я наконец улизнула из кабинета. Пришло время заняться делом, но сначала не помешает немного перекусить.

В фойе нашего офисного здания есть маленький киоск, и когда я проходила мимо, его арендатор, милый старикан Энди, окликнул меня.

— Я приберег вот это специально для тебя. — Он извлек из-под прилавка гигантский батончик «херши» с миндалем. Зная о моем пристрастии к шоколаду, Энди почему-то решил, что миндальный «херши» — мое любимое лакомство. Это не так, но разубеждать его уже поздно.

— Дай мне еще белого тунца и банку лимонада, — сказала я, выуживая из кошелька монеты.

— Вот, готово. — Энди положил заказ в бумажный пакет, не забыв добавить салфетку.

— Спасибо, ты настоящий друг.

Я с улыбкой ссыпала монеты ему на ладонь. Чего мне на самом деле хотелось, так это холодного пива, но с этим придется подождать.

Двигаясь на запад по скоростной трассе «Эйзенхауэр», я стала открывать банку с напитком, рыскнула на дороге и облила одежду.

Быстрый переход