Изменить размер шрифта - +
 — Этот интерьер уже перестал вдохновлять меня.

— Можете пока начать давать имена созвездиям, — посоветовал я, поднимаясь. — Ладно. Как эта штука работает?

Камерон указал на штангу в двадцати метрах от нас.

— Когда я выставлю пункт назначения, полагаю, тебе останется только спуститься по этой направляющей и активировать наконечник, — ответил он. — В принципе то же самое, что ты сделал на «Икаре».

Да, вот только на «Икаре» гравитационное поле притягивало меня к центру сферы. А тут, похоже, мне придется не спускаться, а карабкаться вверх, причем долго и упорно.

— Ну хорошо, — сказал я. — Не беспокойтесь, если мне понадобится пара часов, чтобы собрать продовольствие. Сейчас у нас на корабле уединиться непросто, а я не хочу, чтобы кто-то видел, как я упаковываю вещички. Могут неправильно понять.

— Или как раз правильно, — предположил Камерон.

— Этого мне тем более не хотелось бы, — кивнул я. По его лицу пробежала странная тень,

— Передай дочке, что со мной все в порядке, хорошо? Нам с ней с самого начала путешествия все не удавалось выкроить время поговорить толком, но я знаю, что она переживает за меня.

— И, похоже, это взаимно, — брякнул я. Камерон поджал губы.

Очень взаимно, — тихо согласился он. — Я буду тебе очень признателен, если ты будешь присматривать за ней, пока меня нет.

— Присмотрю, — пообещал я, — Положитесь на меня.

Он опять принялся задумчиво разглядывать мою физиономию, словно силился понять, действительно ли я достоин такого доверия. Я стойко выдержал его взгляд, не отводя глаз, старательно состроив простую и честную мину. Секунды через две Камерон кивнул.

— Ну ладно, — вздохнул он, — тебе пора.

Я согласился и свистнул. Пакс выскочил из переплетения проводов, которые с интересом обнюхивал, и бросился ко мне со всех лап. Я умудрился поймать зверька прежде, чем он в порыве энтузиазма принялся карабкаться по моей ноге, и усадил его себе на сгиб локтя,

— Я дам вам знать, когда вы сможете там появиться, — сказал я Камерону, шагая к штанге. — Я или приду сам, или пошлю хорька.

— Принято, — ответил он. — Удачи тебе.

— И вам тоже, — пожелал я.

Схватившись одной рукой за штангу, я закинул на нее ногу и неуклюже полез вверх.

Но карабкаться мне пришлось недолго. Продвинувшись немного к центру, я почувствовал, что очень быстро становлюсь невесомым. Примерно пять секунд я полз по штанге в невесомости, после чего снова появилась гравитация, только теперь она была направлена в противоположном направлении, к центру. Я покосился назад, но Камерон по-прежнему прочно стоял на поверхности сферы и никуда улетать не собирался. Только челюсть отвесил. Наверное, не стоило удивляться, обнаружив, что наша находка не устает показывать фокусы. Подумаешь, разнонаправленная искусственная гравитация. Но я не уставал дивиться. Сила притяжения была примерно такой же, как на «Икаре», я плавно скользил по штанге, не испытывая чувства свободного падения. Пока мы с Паксом приближались к центру, я оглянулся, точнее, посмотрел вверх, на Камерона. Интересно, заметил ли он, что я так и не подтвердил, что скажу Тере, где ее отец?

Я не мог сказать ей, чем же является «Икар» на самом деле. Никак не мог — по той простой причине, что тогда она узнала бы о том, что мне самому это известно. Пока все считали, что мы везем гипердрайв неизвестного типа, который еще не факт что заработает, стоимость находки археологов Камерона была высока, но все же точно не определена.

Быстрый переход