Наверное, он все еще злился, что так глупо попался на мой блеф, да еще и на глазах у начальства.
Теперь, при лучшем освещении, я заметил легкое мерцание имплантантов звездного пилота вокруг его глаз. Почтение, которое он демонстрировал начальству, лишний раз доказывало, что Наск действительно занимает очень высокое положение на служебной лестнице паттхов
— Этот могущественный и опасный человек часом не Джонстон Скотто Риланд? — продолжал Эниг.
— Вы хорошо осведомлены, — согласился я, стараясь говорить безразличным тоном, хотя внутри у меня все оборвалось. Если уж они знают о моей связи с братцем Джоном и не беспокоятся об этом, им явно известно больше, чем мне. — Наверное, вам известно и то, что такие люди не любят, когда им перебегают дорогу.
— Известно, — согласился Наск. — Но, как это ни печально, вы ошибаетесь. Мы вовсе не перебегаем ничьей дороги. Как только стала известна ваша связь с мистером Риландом, мы тут же связались с его организацией. Хотите услышать, какой он передал ответ нашему Генеральному директору около шести часов назад?
Неприятная слабость у меня под ложечкой засосала пуще прежнего.
— Конечно, выкладывайте.
Наск наклонился вперед и переключил что-то на одном из дисплеев.
— Цитирую: «Джордан Маккелл нашей организации не известен». Конец цитаты. Коротко и ясно, не правда ли?
— Весьма, — согласился я со вздохом. Запахло жареным, и братец Джон бросил меня на съедение. Весьма показательно. — Итак, что же нам остается?
— Нам остается только договориться, — ответил Наск. — И без дальнейших проволочек,
— Извините? — нахмурился я.
— Вы прекрасно меня слышали, — сказал он. — У вас есть «Икар». Он нужен мне. Все очень просто.
— В самом деле, — подтвердил я, тщетно пытаясь прочитать выражение на его полускрытом капюшоном лице. Если бы такое недвусмысленное предложение исходило от человека, я бы сказал, что он пытается прыгнуть через голову непосредственного начальства. Но Наск был паттхом. У него такого и в мыслях быть не могло. Или могло? — Не поясните ли вы мне, что вы подразумеваете под дальнейшими проволочками?
Он махнул рукой.
— Обычные мелочи. Юридические вопросы, Кодекс Содружества, вмешательство человеческого правительства. И прочие препятствия, которые мешают прогрессу и процветанию здравомыслящих существ.
— Только человеческого правительства? — уточнил я.
— Имеются в виду все правительства, которые мешают прогрессу, — ответил Наск. — Естественно, правительства, которые содействуют прогрессу, будут только приветствоваться.
— А-а, — протянул я, утвердительно кивнув. Другими словами, сделку заключим мы трое. Потом
Наск и Эниг продадут добычу своему правительству и, можно не сомневаться, неплохо на этом заработают. Наверное, я смогу договориться с Наском на более личном уровне, нежели с Генеральным директором паттхов. Усилия Наска и Энига будут вознаграждены взлетом на несколько ступенек по служебной лестнице. А в результате паттхи все же получат «Икар».
Я оглянулся и посмотрел на айиками. И конечно, если я не соблазнюсь щедрым предложением Наска, эти головорезы сделают из меня окрошку без всякого официального вмешательства правительства паттхов, если до него вообще когда-нибудь дойдет.
— Хорошо, — согласился я. — Что вы предлагаете?
Он пожал плечами — жест, который паттхи переняли у нас. Но почему-то именно в этот момент они показались мне совершенно не похожими на людей.
— Скажите, что бы вы хотели, — сказал Наск. |