Изменить размер шрифта - +

 — Да. Но только как простой компаньон. Я не буду помогать вам в ваших поисках Властелина вампирцев.
 Ванча и мистер Джутинг обменялись странными взглядами.
 — Раньше ты никогда не путешествовала с вампирами, леди Эванна, — заметил мистер Джутинг.
 Эванна рассмеялась. — Я знаю, насколько важна для клана вампиров, и поэтому избегала контактов с детьми ночи — меня утомляют вампиры, которые умоляют меня переспать с ними и стать матерью их детей.
 — Тогда почему теперь ты идешь с нами? — прямо спросил Ванча.
 — Есть некто, с кем я хочу встретиться, — ответила она. — Я могу искать его и одна, но мне больше по душе идея идти с вами. Мои мотивы станут понятны со временем.
 — Ведьмы такие чертовски скрытные, — пробурчал Ванча, но Эванна не поддалась на провокацию.
 — Если вам неприятно мое общество, вы можете путешествовать и без меня, сказала она. — Я не буду навязывать свое присутствие.
 — Ваша компания — честь для нас, леди Эванна, заверил её мистер Джутинг. — И пожалуйста, не обижайтесь, если мы кажемся вам скрытными и подозрительными, просто настали трудные времена, и мы не кричим тогда, когда должны шептать.
 — Хорошо сказано, Лартен, — улыбнулась леди Эванна. — Если это вопрос решенный, я соберу вещи и мы отправимся в путь.
 — Так скоро? — удивленно моргнул мистер Джутинг
 — Сейчас самое подходящее время для путешествия.
 — Я надеюсь, лягушки не пойдут с нами? — раздражено спросил Ванча.
 — Я не собиралась брать их, но теперь, когда ты мне напомнил… — она рассмеялась над выражением его лица. — Не волнуйся, лягушки останутся здесь и присмотрят за домом до моего возвращения, — она вроде бы собралась уходить, потом передумала, остановилась и присела на корточки.
 — Еще одно, — сказала она и по чересчур серьезному выражению её лица мы поняли, что это не слишком приятная вещь. — Рональд должен был сам сказать вам это, но он, очевидно, решил, что это лучше сделать мне.
 — Что такое, леди? — спросил Ванча, когда она замолкла.
 — Это касается охоты на Властелина вампирцев. Я не знаю, достигните ли вы своей цели или потерпите поражение, но я вижу кое-какие факты каждого варианта развития событий. Я не стану говорить о том варианте, который сулит вам успех, мне не нужно это комментировать, но если вы потерпите поражение… — она снова сделала паузу. Она протянула руки и взяла левой рукой Ванчу, а правой рукой мистера Джутинга. Пристальный взгляд достался мне.
 — Я говорю вам это, потому что считаю, что вы должны знать правду. Не хочу пугать вас, но я должна подготовить вас к худшему. Четырежды жизнь Властелина вампирцев будет в вашей власти и вы сможете оборвать её. Если вы потерпите неудачу, вампирцы победят в Войне Шрамов — все это вы уже знаете. Но Рональд не сказал вам — к концу охоты, если вы не воспользуетесь четырьмя шансами убить Властелина вампирцев, только один из вас выживет, чтобы увидеть падение клана вампиров, — опустив взгляд и руки, она шепотом закончила — Двое других будут мертвы.
   ГЛАВА 15
  Мы вышли из пещеры Эванны, пересекли пруд. Каждый думал о пророчестве ведьмы. Конечно, мы с самого начала знали, что это путешествие будет наполнено страхами, опасностями и смертью, которая будет следовать за нами по пятам. Но одно дело предполагать это, а другое — совершенно точно ожидать смерть в случае неудачи.
 Той ночью мы просто шли, куда глаза глядят, бесцельно шагая через темноту, не разговаривая друг с другом, вообще едва замечая своих спутников. На Хорката пророчество Эванны не распространялось — ведь он не был одним из трех охотников — но он был так же сильно встревожен, как и все мы.
Быстрый переход