— Вы вооружены? — спросил Чэнгун. Улыбка Сали стала дерзкой.
Он не снизошел до ответа на такой вопрос. Чэнгун понял, что облегчение и нервное напряжение делают его слишком болтливым.
Он решил вести себя сдержанно, но не успел сдержаться и опять спросил:
— Ты знаешь, что вы должны сделать? — Сали пальцем потер шрам на лице и кивнул. — Нельзя оставлять свидетелей. — По выражению глаз Чэнгун увидел, что браконьер его не понял, и повторил: — Вы должны всех убить. Когда придет полиция, никто не должен с ней говорить.
Сали согласно наклонил голову. Четти Синг все ему подробно объяснил. И Сали принял приказ с радостью. У него была давняя вражда с департаментом национальных парков Зимбабве.
Только год назад два младших брата Сали с небольшим отрядом перешли Замбези для охоты на носорогов.
И наткнулись на отряд лесничих, бывших участников партизанской войны, вооруженных, как и они, автоматами АК. В бою один из братьев был убит, второй ранен в спину и на всю жизнь остался калекой.
Несмотря на ранение, в Хараре его судили и приговорили к семи годам заключения.
Поэтому Сали не испытывал особой любви к охранникам парка, и это было заметно по его лицу, когда он подтвердил:
— Мы никого не оставим в живых.
— За исключением двух лесничих: Гомо и Дэвида. Ты их знаешь.
— Знаю.
Сали уже приходилось работать с ними.
— Они будут у склада с двумя большими грузовиками. Проверь, все ли твои люди поняли: нельзя их трогать и ни в коем случае не выводить из строя машины.
— Я скажу.
— Охранник будет в своем офисе. Его жена и трое детей — в бунгало на холме. В лагере есть еще четверо слуг и их семьи. Убедитесь, что они все окружены, прежде чем открывать огонь. Никто не должен уйти.
— Ты болтаешь, как обезьяна на дикой сливе, — презрительно сказал Сали. — Я все это знаю. Мне сказал Четти Синг.
— Тогда иди и делай, что велено, — резко приказал Чэнгун. Сали наклонился в окно «мерседеса», заставив Чэнгуна отодвинуться и задержать дыхание.
Универсальным жестом, обозначающим деньги, Сали потер большой палец об указательный. Чэнгун наклонился и открыл бардачок «мерседеса». Десятидолларовые банкноты были перехвачены по сто штук резиночками. Чэнгун считал их, вкладывая в руку Сали. Три пачки по тысяче долларов каждая. Каждый килограмм слоновой кости на складе подешевеет примерно на пять долларов. Но все равно на рынке в Тайпее будет стоит тысячи.
С другой стороны, для Сали эти пачки зеленых банкнот были огромным богатством. За всю жизнь он никогда не держал в руках столько денег. Обычное его вознаграждение за добытого хорошего слона — за то, что он рисковал жизнью, проникая глубоко в запретную зону и сталкиваясь с отрядами охотников на браконьеров, за то, что рисковал жизнью, стреляя в огромного зверя легкими пулями из «АК», вырубая бивни и перетаскивая огромную тяжесть по пересеченной местности, — так вот, обычная награда за весь этот риск составляла тридцать долларов за слона — около доллара за килограмм кости.
Сумму, которую вложил ему в руку Чэнгун, Сали мог заработать за пять лет опасных трудов.
Что такое в сравнении с этим жизнь нескольких служителей парка и членов их семей? Требуются лишь небольшие добавочные усилия при минимальном риске.
За три тысячи долларов это сущее удовольствие.
Оба были очень довольны договором.
— Я буду ждать здесь, пока не услышу выстрелы, — сказал Чэнгун, и Сали широко улыбнулся, обнажив крупные ярко-белые зубы, до самых зубов мудрости в глубине рта. — Тебе не придется долго ждать, — пообещал он и так же неслышно, как появился, исчез в кустах.
Дэниэл Армстронг вел машину неторопливо и ровно. |