И то и другое не способствует пониманию настоящей высокой драмы и сложности их отношений. Письма леди Эстер и Брюса, опубликованные его потомком Айаном Брюсом в книгах «Языческая жрица в Ливане: любовная связь леди Эстер Стенхоп и Майкла Брюса» и «Лавалетт Брюс: его похождения и интриги до и после Ватерлоо», рисуют читателю более яркий и правильный образ интересного и сложного молодого человека, который если и не удовлетворил чужих надежд на величие, возлагавшихся на него и его отцом, и любовницей, чтобы удовлетворить собственные амбиции, то, во всяком случае, продолжал жить и после леди Эстер Стенхоп.
А что касается возраста «старой карги», которая перешагнула тридцатичетырехлетнюю отметку, – ну что ж! Быть может, вполне реально предположить, что красивого, здорового мужчину, которому немногим больше двадцати лет (и который определенно доказал своей дальнейшей жизнью, что мог иметь любую женщину, какую пожелал бы), интересовала только политика леди Эстер? В конце концов, отвлекаясь от всех предположений биографов и исторических фактов, я полагаю, что самое яркое и живое представление о реальных отношениях леди Эстер и Майкла Брюса можно получить, слушая песню Рода Стюарта «Мэгги Мэй».
|