— Немного дальше середины комнаты, — наконец выдал профессор чар.
— Так, — Дин закрыл глаза, пытаясь представить себе комнату. — Окно, кровать, стол… — шептал он. — Кровать! Она достаточно крепкая на вид, очень может быть, что именно она смогла задержать камни. Кровать находится недалеко от окна… Миссис Дэвис стояла рядом и не пострадала. Сэм, мы не с той стороны копаем!
Дин развернулся и бросился бежать. Сэм, из бормотаний брата понявший больше всех остальных, побежал за ним.
— Альбус, у юноши произошло помутнение рассудка на почве горя? — осторожно спросил Филиус у Дамблдора.
— Думаю, что нет, Филиус. Полагаю, что Дин прав. Разбирать завал нужно с другой стороны, от окна.
— Но там невозможно развернуться.
— Придется работать по очереди, — Помона Спраут отряхнула мантию. — А почему мы об этом не подумали?
— Потому что Дину Винчестеру виднее, где именно располагалась кровать в комнате этой несчастной девочки, — Гораций неодобрительно покосился в ту сторону, в которую убежали Винчестеры.
— А ты, Гораций, не завидуй, — жестко прервала декана Слизерина Минерва. — Мы все знаем о твоей любви к Винчестерам, особенно к Сэму. А Пандора с Дином сами разберутся, без наших советов. Дай Мерлин все обойдется.
— Минерва, от тебя я не ож…
— А вот и зря. Если бы мне в свое время хватило смелости, как хватило ее Пандоре… Неважно, пойдемте уже поможем Винчестерам.
Когда Помона с Минервой завернули за угол, Гораций повернулся к Альбусу.
— Я смотрю, вы все одобряете эту возмутительную безнравственность…
— Ах, Гораций, заткнись. Иначе я попрошу поговорить с тобой о пороках и добродетелях Сэма Винчестера, — Альбус покачал головой. — Филиус, помогите мальчикам. А я постараюсь выяснить кое-что важное.
Альбус развернулся и направился в противоположную от выхода сторону, туда, где располагалось Больничное крыло.
Миссис Дэвис сидела с ногами на кровати и смотрела на стену остановившимся взглядом.
— Кэтрин, дорогая, — мягко произнес Альбус, усаживаясь рядом с кроватью на стул.
— Вы их нашли? — во взгляде женщины Альбус прочитал безумную надежду, а когда покачал головой, то увидел, как этот огонь погас, уступая место пустоте.
— Мы не теряем надежду. К поискам присоединились Охотники…
— Да что они смогут в этой ситуации? — Кэтрин невесело усмехнулась. — Здесь нет древних монстров, а Смерть просто так никого не отдает.
— Я могу судить лишь по отдельным оговоркам, — Альбус положил ладонь на холодную руку женщины, — но по тому что я слышал, можно сделать вывод, что эти Охотники встречались и с самой Смертью, правда, они почему-то называют Смерть «он», и ничего, живчики еще те. Не теряй надежды, Кэтрин, пока не получишь доказательства обратного.
— Вы пришли, чтобы подбодрить меня, директор Дамблдор?
— Не только. Кто посоветовал вам прибыть за дочерью в столь ранний час? Вам ведь кто-то намекнул, что она может находиться в спальне не одна?
— Нас навестил Ариус Шпендель и не отрицал, что нечто подобное может произойти, — на Кэтрин накатило безразличие. Она так переживала за дочь и мужа, что ей было наплевать на то, чтобы что-то попытаться скрыть.
— Шпендель, значит, — задумчиво проговорил Альбус, вставая со стула. — Думаю, что Дину будет полезно это знать при любом раскладе. Спасибо, Кэтрин. Помни, нельзя терять надежды, — и директор поспешил к команде спасателей, молясь про себя, чтобы эта новость оказалась для Винчестеров своеобразным бонусом, а не поводом для мести. |