Однако слова Веласкеса заставили его задуматься. Ведь и Ганнибал, и Парцих – все это
принадлежало к империи Зеленых Озер, которую некогда создавал великий Циркус. В свое время все журналы и газеты писали о проклятии,
запечатавшем склеп Циркуса, и о великом оружии, которое принц унес в свою могилу. Четыреста лет никто не трогал древний склеп. Даже
грабители могил, и вот теперь… Неужели УСП решилось на это?
От оцепления второго круга отделилась фигура и направилась к Локвуду и Веласкесу.
Гэс не придал этому значения, но вскоре возле него материализовался пыхтящий от чувства собственной важности субъект. На нем были
лейтенантские погоны, но Локвуд готов был поспорить, что военную форму этот парень надел впервые.
– Вы разве не знаете, что в оцеплении курить нельзя? – противным голосом спросил лжелейтенант.
– А мы не в оцеплении, – возразил Веласкес. Вид пыхтящего лейтенанта не произвел на него впечатления.
– Горящая сигарета – это демаскирующий фактор! – начал наскакивать на Веласкеса полицейский.
– В данном случае, молодой человек, не сигарета, а прожектора являются демаскирующим фактором, – не согласился с лейтенантом Веласкес,
однако сигарету бросил и втоптал ее в песок.
– То-то же, – еще раз пыхнул лейтенант и, развернувшись, пошел обратно. А капитан Веласкес, чтобы хоть как-то уесть выскочку, крикнул
наобум:
– Зачем вскрыли могилу Циркуса, извращенцы?
Каково же было удивление его и капитана Локвуда, когда лжелейтенант резко обернулся и уставился на офицеров, будто они застали его за
воровством.
Полицейский сделал два шага по направлению к Джефу Веласкесу и спросил уже не столь уверенно:
– Откуда у вас такая информация?
Локвуд хотел остановить Джефа, но того уже понесло.
– Да уж откуда надо, господин лейтенант. Имеем кое-какие источники…
– И… что же вам еще известно?
– Джеф, заткнись! – потребовал Локвуд, но Веласкес его словно не слышал.
– Все известно. И про супероружие, которое вы там искали! – выпалил он, видя, что его слова поражают лейтенанта.
– Кто это «вы»? – уточнил лейтенант. Теперь он был внимателен, миролюбив и, как губка, впитывал все, что говорил капитан Веласкес. – Кого
же вы, капитан, подразумеваете под словом «вы»?
– Управление стратегического планирования. Это и ежу понятно… Думаешь, я не вижу, что ты этот мундир только сегодня надел?
– Ну-ну… – кивнул полицейский и, как будто сразу потеряв к Веласкесу интерес, пошел к цепи своих солдат.
«Нехорошие у него глаза, – подумал Локвуд, – а Джеф – форменное трепло. Теперь схлопочет нагоняй – это как пить дать…»
Веласкес проводил взглядом щуплую фигуру лейтенанта и сказал:
– Кажется, я сказал лишнего, Гэс.
– Кажется, да, – согласился Локвуд.
– Но уж очень хотелось мне прижать этого сучонка… А то раскомандовался тут, карась гражданский.
– Ну ладно, Джеф, пойду я к своим, а то, не ровен час, придет такой умник с проверкой.
– Да и я тоже пойду, – сказал Веласкес. Он поправил фильтр и побрел по песку. Его фигура отбрасывала длинную тень, которая горбилась и
временами расплывалась в пелене непрекращающегося песчаного дождя. |