— Но ведь не твое воображение сменило номера на «Форде»? — заметил Пит. — И не твое воображение заставило Гусака врать насчет машины. Если бы она не была заперта… — он еще раз дернул за крышку багажника. — Эх, мне бы сейчас инструменты, и мы бы запросто его открыли.
— Нет! Я такими делами не занимаюсь! — твердо проговорила Холли и отвернулась от машины. — Ой! — в страхе схватила она Пита за рукав.
Пит резко повернул голову. По площадке к ним молча бежали двое мужчин. Двое мужчин весьма подозрительного вида. И по выражению их лиц было очевидно, что ничего хорошего от них ждать не приходится.
— Бежим! — крикнул Пит.
Холли не заставила его повторять это дважды. По всему видать, незнакомцы были из тех, что сначала бьют, а потом уже задают вопросы.
Холли и Пит стали карабкаться по травянистому склону. От страха сердце Холли гулким молотом стучало в груди.
Она рискнула быстро обернуться. Те двое уже пробежали мимо машины и лезли на склон им вдогонку.
— Сюда! — задыхаясь, крикнул Пит. Он схватил Холли за руку и потянул к ближайшему дому. — Там мы от них оторвемся!
Толчком распахнув двойные двери, они влетели в подъезд. Не дав Холли перевести дух, Пит потащил ее дальше, они свернули за угол и оказались в широком вестибюле. На бегу Холли успела прочесть надпись на прибитой к стене табличке: «Добро пожаловать в центр жилищного товарищества Боксал-эстейт».
Топот их бегущих ног эхом прокатился по коридору.
— Давай сюда, — выдохнул Пит, дергая боковую дверь и втаскивая Холли за собой в помещение.
Они оказались в своего рода классной комнате, с рядами парт и плакатами на стенах. Пит захлопнул дверь, и оба они остановились, глотая воздух ртом и глядя вытаращенными глазами друг на друга.
— Подождем здесь, пока не услышим, что они прошли мимо, — прошептал Пит. — Тогда можно будет выскочить отсюда и махнуть к нам домой.
Холли прислушалась — ничего, кроме громкого пульсирующего стука крови в ушах. Шагов преследователей мимо двери слышно не было.
— Кто же они все-таки? — шепотом спросила Холли.
— Не знаю, — ответил Пит. — Но они не слишком обрадовались, когда увидели нас у машины, да? — он посмотрел на нее круглыми глазами. — Ты была права, Холли. Наверняка права!
— Ох, лучше бы я ошиблась, — выдохнула Холли. — Лучше бы я не затевала все это. Кажется, мне больше не хочется быть секретным агентом.
Пит мрачно усмехнулся.
— Ты немного опоздала, — сказал он.
Холли вскинула на него глаза:
— Тебе страшно?
— Нет, — он улыбнулся краешком рта. — Ну, разве что чуть-чуть.
— Мне тоже — чуть-чуть, — кивнула Холли. — Примерно вот столько, — она растопырила руки.
Пит глубоко вздохнул.
— Я хочу быстренько глянуть. Может, они уже ушли?
Он осторожно приоткрыл дверь и высунул голову наружу.
— Никого не видно, — сообщил он. — Пойдем отсюда.
Они вышли в коридор. Из дальнего его конца послышался окрик — там стоял один из преследователей. Другой стремглав вылетел из-за угла.
— О, боже! — ахнула Холли.
И они опять побежали. Это было похоже на ночной кошмар. Неужели во всем центре нет ни единой души? Им сейчас надо только одно — найти кого-то из взрослых, и они спасены.
Вдруг Холли оглушил странный шум. Казалось, будто орет целая стая котов, ей вторит блеяние автомобильных сигналов, и все это на фоне урчания и буханья канализационных коллекторов. |