Вторая часть «окна» перекликается с сообщением «Стенной газеты Роста» от 13 ноября 1919 года: «В одной из своих последних речей Ллойд-Джордж заявил: «Победить большевизм силой меча невозможно».
Европейское обозрение. Роста № 3. Середина ноября. Фотография — ГЛМ, машинописный оригинал сб. «Грозный смех» — ГММ. Рис. М. М. Черемных.
Опубликовано впервые в сб. «Грозный смех» (1932).
Ллойд-Джордж, Д. — См. примечания к «Советской азбуке».
Вильсонов дом — Лига наций. См. примечания к «Советской азбуке».
И ирландцы смотрят криво — намек на кровавые столкновения английских войск с населением Ирландии, о которых сообщала печать, например, газ. «Вечерние известия» (1919, 15 ноября).
Забастовки в Нью-Йорке. В «Стенной газете Роста» от 10 ноября 1919 года сообщалось о забастовке рабочих нью-йоркских доков, а также об общем количестве забастовок в США на середину октября: «70 крупных забастовок и около 200 мелких».
Пишон, Стефан (1857–1933) — французский министр иностранных дел в кабинете Клемансо.
Открытки. Роста б/№. Конец ноября. Фотография — ГЛМ. Рис. В. В. Маяковского.
Юденич. — См. примечания к «Советской азбуке».
Не пришлю, сама издержалась. «Стенная газета Роста» сообщала 20 ноября 1919 года: «Англия и Франция отказываются помогать Деникину и Колчаку главным образом потому, что у них уже больше не хватает денег. Казна опустела!»
Небылицы в лицах (Оседлавши белу лошадь). Роста б/№. Ноябрь. Фотография — ГЛМ. Рис. М. М. Черемных.
Опубликовано впервые в сб. «Грозный смех» (1932). Текст этого и следующего «окна» был опубликован с небольшими разночтениями в газ. «Агитроста» (см. примечания к стих. «Небылицы в лицах»).
Милюков. — См. примечания к «Советской азбуке».
Небылицы в лицах. (Всех я красных раскидаю). Роста б/№. Ноябрь. Фотография — ГЛМ, машинописный оригинал сб. «Грозный смех» — ГММ. Рис. М. М. Черемных.
Опубликовано впервые в сб. «Грозный смех» (1932).
I. Что ж, пожалуйте… II. Никак не поймем… III. Цветы благоухают… (Советская азбука). IV. Обыкновенно одно величество… Роста № 16. Конец ноября. Фотография — ГЛМ. Рис. И. А. Малютина.
Баллада об одном короле и тоже об одной блохе. Роста № 4. Ноябрь — декабрь. Фотография — ГЛМ. Рис. В. В. Маяковского.
Впервые опубликовано в журн. «Красная звезда», изд. Литиздатотдела ПО РВС Западного фронта, 1919, № 1.
В тексте «окна» перефразируется знаменитая «Песня о блохе», хорошо известная в исполнении Ф. И. Шаляпина. В последних строках «окна» Маяковский намекает на отказ Англии и Франции помогать Деникину и Юденичу (см. выше примечание к «окну» б/№ — «Открытки»).
I. Русские песни. II. Из речи Мартова. Роста № 7. Начало декабря. Фотография — ГЛМ. Рис. В. В. Маяковского.
Впервые опубликовано в журн. «Красная звезда», изд. Литиздатотдела ПО РВС Западного фронта, 1919, № 10 (текст к рис. 1 и 3); «Стенная газета Роста», М., 1919, 22 декабря, № 133 (текст к рис. 3 под заглавием «Деникин и Ллойд-Джордж», с эпиграфом: «Ллойд-Джордж заявил, что Англия не будет оказывать помощь Деникину, так как финансовые дела самой Англии крайне запутаны (из газет)»; журн. |