Изменить размер шрифта - +
Чудовища рычали как положено.

Спецэффекты срабатывали, в точности когда надо, и то, что «Дом» стал вполовину меньше, было незаметно.

Выбежав на улицу, в сгущающиеся уже сумерки, они подали Денни знак, что можно впускать первую группу.

В задней половине «Дома ужасов» Хелен рисовала всем желающим на щеках тыквы, пауков, кошек и привидения. Рико надувал шарики и управлял летучими мышами.

Джаред и Лиззи отошли к одиноко стоящему дереву, где заранее поставили себе два стула, чтобы наблюдать за выбегающими из «Дома ужасов» людьми.

Лиззи хотела бы, чтобы расстояние между выходом и детской секцией было больше, но все уладилось, и она была несказанно рада, что «Дом» открыт.

Когда на площадку перед клиникой устремился поток машин, она успокоилась.

– Похоже, мы все-таки сделали это. – Джаред поставил ящик с инструментами и сел.

Лиззи плюхнулась на соседний стул.

– Ты всегда так проводишь Хэллоуин? – спросил Джаред.

– Нет. Обычно я слежу за «Домами» конкурентов.

– Конкурентов? Я думал, что на Хэллоуин у тебя нет конкурентов.

– О, ты ошибаешься. – Она оглянулась по сторонам. Сумерки совсем сгустились, и увидеть что-нибудь на его лице было невозможно. – На свете великое множество таких же легкомысленных людей, как я.

– Ты цитируешь меня? – Он обнял ее за плечи.

Лиззи затаила дыхание. Пришло время объясниться. Как бы ей ни было приятно работать с ним снова, но это должно закончиться.

– Мне кажется, пора обсудить наши проблемы.

– Тебе станет легче, если я скажу, что понимаю, насколько это важно для тебя?

Ее глупое сердце забилось сильнее.

– Да.

– И что я никогда не попрошу тебя это бросить?

Ее глаза наполнились слезами.

– Правда?

– Да. – Он поцеловал ее. – Если хочешь проектировать «Дома ужасов» пожалуйста.

Слезы потекли по ее лицу. Наконец-то он ее понял.

– А в свободное время ты можешь заниматься другими проектами.

В его словах был резон.

– Не так уж много у меня свободного времени, – засопела она, надеясь, что намек будет понят и он не станет настаивать, чтобы она бралась за другие проекты.

Но намека он не понял.

– Элизабет, – прошептал он, обнимая ее, – ты выйдешь за меня замуж… опять?

Элизабет. Ничего не изменилось. Сердце ее сжалось. Лиззи оттолкнула Джареда. Она не сможет снова пройти через эти мучения.

– Я не могу, Джаред, – с рыданием сказала она. – Не могу.

Напоследок бросив взгляд на его изумленное лицо, она вскочила и бросилась к своей машине.

Пока она искала ключи, он догнал ее.

– Джаред, твоя нога!

– Да, она чертовски болит! – Он выхватил у нее ключи.

– Отдай!

– Нет, пока не объяснишь, почему ты убегаешь.

Лиззи закрыла лицо руками.

– Потому что это бесполезно. И тогда, и сейчас. Мы слишком разные и слишком упрямые. Мы только причиним друг другу боль.

Он замер.

Воспользовавшись моментом, Лиззи выхватила у него ключи.

– Прощай, Джаред. – Ей хотелось пожелать ему счастья и удачи, но язык не слушался.

– Я люблю тебя, Лиззи. И всегда буду любить.

Лиззи замерла.

– Что ты сказал? – У нее стучало в ушах. Может быть, она ослышалась?

– Я сказал, что люблю тебя. – Уголок его рта приподнялся.

Быстрый переход