Изменить размер шрифта - +

Эгги ехал по второстепенным дорогам, и когда одна из них пересекла автостраду под номером 78 неподалеку от Мемфиса, они свернули на нее и влились в поток движения на четырех полосах.

— Там, впереди, заправка, — сказал Роджер. — Мне надо умыться.

Заскочив в магазин, он купил себе футболку с надписью «NASCAR» и кепку-бейсболку, затем пошел в мужской туалет и долго отмывал лицо и руки. Когда он вернулся к машине, изменения в его внешности произвели глубокое впечатление на Эгги и Кальвина. И они снова тронулись в путь, навстречу огням большого города. Было почти десять вечера.

Рекламные щиты становились все больше, ярче и попадались все чаще, и хотя путешественники за последний час ни разу не упомянули «Десперадо», название это снова пришло на ум, когда впереди вдруг возник завораживающий образ молодой женщины с соблазнительными формами, практически выпадающей из скудного одеяния. Звали ее Тиффани, и она подмигивала и улыбалась потоку машин с огромного щита, рекламирующего «Десперадо», клуб для настоящих джентльменов, где работают самые лучшие, самые горячие стриптизерши на всем Юге. Замирая от восхищения, «додж» замедлил скорость.

Ноги с милю длиной, и совершенно голые, а прозрачный коротенький наряд, видно, пошит с тем расчетом, чтобы сбросить его можно было одним движением. Роскошные белокурые локоны, полные красные губы и затуманенный взор из-под длинных ресниц. Мысль о том, что такая красотка работает всего в нескольких милях отсюда и что они могут остановиться, совсем ненадолго, и увидеть ее во плоти, просто сводила с ума.

Несколько минут «додж» набирал скорость, они молчали. Затем Эгги сказал:

— Думаю, нам лучше поехать прямо в больницу. Может, Бейли уже умер.

Это было первое упоминание о Бейли за несколько часов.

— Больница работает круглосуточно, — заметил Роджер. — Никогда не закрывается. А вы что думали? Что они закроются на ночь и попросят всех разойтись по домам — так, что ли?

В знак поддержки Кальвин решил, что это страшно смешно, и заржал.

— Так вы хотите заскочить в «Десперадо», я правильно понял? — спросил Эгги, включаясь в игру.

— Почему нет? — откликнулся Роджер.

— А что, можно, — заметил Кальвин, потягивая пиво и представляя, как выглядит Тиффани в деле.

— Хорошо. Заедем, но только на час. А потом сразу в больницу, — сказал Роджер. — После десяти банок пива говорил и мыслил он на удивление здраво.

Вышибала, дежуривший у дверей, окинул их подозрительным взглядом.

— Документы покажи, — грубо сказал он Кальвину, выглядевшему гораздо моложе двадцати одного года. Эгги выглядел на свой возраст, а Роджер, которому исполнилось двадцать семь, на все сорок. — Из Миссисипи, значит? — буркнул вышибала, точно с предубеждением относился ко всем жителям этого штата.

— Ага, — ответил Роджер.

— Так, десяточка сверху.

— Это потому что мы из Миссисипи? — спросил Роджер.

— Нет, умник. У нас все так платят. Не нравится — прыгайте в свой трактор и валите домой.

— Вы так любезны со всеми посетителями? — спросил Эгги.

— Угу.

Они отошли обсудить надбавку, потом решили остаться. Роджер объяснил, что неподалеку есть еще один клуб, но нет никакой гарантии, что там их ждет более радушный прием без надбавки. Пока они шептались и обсуждали, как поступить, Кальвин украдкой косился на дверь в надежде увидеть Тиффани, хотя бы на секунду. Он проголосовал за то, чтобы остаться. Остальные присоединились.

И вот они вошли, и их обыскали двое еще более суровых и неулыбчивых охранников, а затем провели в основное помещение с круглой сценой в центре.

Быстрый переход